民 數 記 3:12
「 # 2009 我 589 從以色列 3478 人 1121 中 4480 , 8432 揀選 3947 , 8804 了 # 853 利未人 3881 , 代替 8478 以色列 3478 人 4480 , 1121 一切 3605 頭生的 1060 # 6363 # 7358 ; 利未人 3881 要 1961 歸我 9001 。 Numbers 3:12 And I, behold, I have taken 3947 , 8804 the Levites 3881 from among 8432 the children 1121 of Israel 3478 instead of all the firstborn 1060 that openeth 6363 the matrix 7358 among the children 1121 of Israel 3478 : therefore the Levites 3881 shall be mine; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 7:15 為感謝獻平安祭牲的肉,要在獻的日子吃,一點4480不可留到早晨。 利 未 記 7:16 若所獻的是為還願,或是甘心獻的,必在獻祭的日子吃,所剩下的#4480第二天4480, 4283也可以吃。 利 未 記 7:17 但所剩下的祭肉4480, 1320,到第三天要用火焚燒; 利 未 記 7:18 第三天若吃了平安祭的肉4480, 1320,這祭必不蒙悅納,人所獻的也不算為祭,反為可憎嫌的,吃這祭肉#4480的,就必擔當他的罪孽。 利 未 記 7:20 只是獻與耶和華平安祭4480, 2077的肉,人若不潔淨而吃了,這人必從民中4480, 5971剪除。 利 未 記 7:21 有人摸了甚麼不潔淨的物,或是人的不潔淨,或是不潔淨的牲畜,或是不潔可憎之物,吃了獻與耶和華平安祭的肉4480, 1320,這人必從民中4480, 5971剪除。」 利 未 記 7:25 無論何人吃了獻給耶和華當#4480火祭#4480牲畜的脂油,那人必從民中4480, 5971剪除。 利 未 記 7:27 無論是誰吃血,那人必從民中4480, 5971剪除。」 利 未 記 7:29 「你曉諭以色列人說:獻平安祭給耶和華的,要從平安祭中4480, 2077取些來奉給耶和華。 利 未 記 7:32 你們要從平安祭中4480, 2077把右腿作舉祭,奉給祭司。 利 未 記 7:33 亞倫子孫中4480, 1121,獻平安祭牲血和脂油的,要得這右腿為分; 利 未 記 7:34 因為我從4480, 854以色列人的平安祭中4480, 2077,取了這搖的胸和舉的腿給祭司亞倫和他子孫,作他們從4480, 854以色列人中所永得的分。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|