民 數 記 3:12
「 # 2009 我 589 從以色列 3478 人 1121 中 4480 , 8432 揀選 3947 , 8804 了 # 853 利未人 3881 , 代替 8478 以色列 3478 人 4480 , 1121 一切 3605 頭生的 1060 # 6363 # 7358 ; 利未人 3881 要 1961 歸我 9001 。 Numbers 3:12 And I, behold, I have taken 3947 , 8804 the Levites 3881 from among 8432 the children 1121 of Israel 3478 instead of all the firstborn 1060 that openeth 6363 the matrix 7358 among the children 1121 of Israel 3478 : therefore the Levites 3881 shall be mine; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 10:17 「這853贖罪祭既是至聖的,#853主又給了你們,為要你們擔當#853會眾的罪孽,在耶和華面前為他們贖罪,你們為何沒有在聖所吃呢? 利 未 記 10:18 看哪,這853祭牲的血並沒有拿到聖所裡去,你們本當照我所吩咐的,在聖所裡吃這祭肉853。」 利 未 記 10:19 亞倫對摩西說:「今天他們在耶和華面前獻上#853贖罪祭和853燔祭,我853又遇見這樣的災,若今天吃了贖罪祭,耶和華豈能看為美呢?」 利 未 記 11:3 凡蹄分兩瓣、倒嚼的走獸,你們都可以吃#853。 利 未 記 11:4 但#853那倒嚼或分蹄之中不可吃的乃是853:駱駝─因為倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨; 利 未 記 11:5 #853沙番─因為倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨; 利 未 記 11:6 #853兔子─因為倒嚼不分蹄,就與你們不潔淨; 利 未 記 11:7 #853豬─因為蹄分兩瓣,卻不倒嚼,就與你們不潔淨。 利 未 記 11:9 水中可吃的乃是853這些:凡在水裡、海裡、河裡、有翅有鱗的,都可以吃#853。 利 未 記 11:11 這些無翅無鱗、以為可憎的,你們不可吃牠的肉;#853死的也當以為可憎。 利 未 記 11:13 「雀鳥中你們當以為#853可憎、不可吃的乃是:#853鵰、#853狗頭鵰、#853紅頭鵰、 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|