民 數 記 3:12
「 # 2009 我 589 從以色列 3478 人 1121 中 4480 , 8432 揀選 3947 , 8804 了 # 853 利未人 3881 , 代替 8478 以色列 3478 人 4480 , 1121 一切 3605 頭生的 1060 # 6363 # 7358 ; 利未人 3881 要 1961 歸我 9001 。 Numbers 3:12 And I, behold, I have taken 3947 , 8804 the Levites 3881 from among 8432 the children 1121 of Israel 3478 instead of all the firstborn 1060 that openeth 6363 the matrix 7358 among the children 1121 of Israel 3478 : therefore the Levites 3881 shall be mine; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 9:18 你們如今起來攻擊我的父家,將853他眾子七十人殺在一塊磐石上,又立#853他婢女所生的兒子亞比米勒為示劍人的王;他原是你們的弟兄。 士 師 記 9:20 不然,願火從亞比米勒發出,燒滅#853示劍人和853米羅眾人,又願火從示劍人和米羅人中出來,燒滅#853亞比米勒。」 士 師 記 9:24 這是要叫耶路巴力七十個兒子所受的殘害歸與他們的哥哥亞比米勒,又叫那流他們853血的罪歸與幫助#853他殺#853弟兄的示劍人。 士 師 記 9:25 示劍人在山頂上設埋伏,等候亞比米勒。凡從他們那裡經過的人,他們就搶奪#853。有人將這事告訴亞比米勒。 士 師 記 9:27 示劍人出城到田間去,摘下#853葡萄,踹酒,設擺筵宴,進他們神的廟中吃喝,咒詛#853亞比米勒。 士 師 記 9:28 以別的兒子迦勒說:「亞比米勒是誰?示劍是誰?使我們服事他呢?他不是耶路巴力的兒子嗎?他的幫手不是西布勒嗎?你們可以服事#853示劍的父親哈抹的後裔。我們為何服事亞比米勒呢? 士 師 記 9:29 惟願#853這民歸我的手下,我就除掉#853亞比米勒。」迦勒又對亞比米勒說:「增添你的軍兵出來吧。」 士 師 記 9:30 邑宰西布勒聽見#853以別的兒子迦勒的話,就發怒, 士 師 記 9:31 悄悄地打發人去見亞比米勒,說:「以別的兒子迦勒和他的弟兄到了示劍,煽惑#853城中的民攻擊你。 士 師 記 9:36 迦勒看見#853那些人,就對西布勒說:「看哪,有人從山頂上下來了。」西布勒說:「你看見#853山的影子,以為是人。」 士 師 記 9:41 亞比米勒住在亞魯瑪。西布勒趕出#853迦勒和853他弟兄,不准他們住在示劍。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|