西 番 雅 書 3:8
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : # 9001 # 3651 你們要等候 2442 , 8761 我 9001 , 直到我興起 6965 , 8800 擄掠 9001 , 5706 的日子 9001 , 3117 ; 因為 3588 我已定意 4941 招聚 9001 , 622 , 8800 列國 1471 , 聚集 9001 , 6908 , 8800 列邦 4467 , 將我的惱怒 2195 ─就是我的烈 2740 怒 639 都 3605 傾 9001 , 8210 , 8800 在他們身上 5921 。 我的忿怒 7068 如火 9002 , 784 , 必 3588 燒滅 398 , 8735 全 3605 地 776 。 Zephaniah 3:8 Therefore wait 2442 , 8761 ye upon me, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , until the day 3117 that I rise up 6965 , 8800 to the prey 5706 : for my determination 4941 is to gather 622 , 8800 the nations 1471 , that I may assemble 6908 , 8800 the kingdoms 4467 , to pour 8210 , 8800 upon them mine indignation 2195 , even all my fierce 2740 anger 639 : for all the earth 776 shall be devoured 398 , 8735 with the fire 784 of my jealousy 7068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 29:8 取了他們的地給流便9001, 7206支派、迦得9001, 1425支派,和瑪拿西半9001, 2677支派為業9001, 5159。 申 命 記 29:9 所以你們要謹守遵行這約的話,好叫9001, 4616你們在一切所行的事上亨通。 申 命 記 29:10 「今日,你們的首領、族長(原文作支派)、長老、官長、以色列的男丁,你們的妻子兒女,和營中寄居的,以及為你們劈柴挑水的人,都站在耶和華─你們的 神面前9001, 6440, 申 命 記 29:12 為要你順從9001, 5674, 8800耶和華─你 神今日與你所立的約,向你所起的誓。 申 命 記 29:13 這樣9001, 4616,他要照他向你9001所應許的話,又向你列祖9001, 1亞伯拉罕9001, 85、以撒9001, 3327、雅各9001, 3290所起的誓,今日立你作他的9001子民9001, 5971,他作你的9001 神9001, 430。 申 命 記 29:14 我不但9001, 905與你們立這約,起這誓, 申 命 記 29:15 凡與我們一同站在耶和華─我們 神面前9001, 6440的,並今日不在我們這裡的人,我也與他們立這約,起這誓。 申 命 記 29:18 惟恐你們中間,或男或女,或族長或支派長,今日心裡偏離耶和華─我們的 神,去9001, 3212, 8800事奉9001, 5647, 8800那些國的 神;又怕你們中間有惡根生出苦菜和茵蔯來, |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|