西 番 雅 書 3:8
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : # 9001 # 3651 你們要等候 2442 , 8761 我 9001 , 直到我興起 6965 , 8800 擄掠 9001 , 5706 的日子 9001 , 3117 ; 因為 3588 我已定意 4941 招聚 9001 , 622 , 8800 列國 1471 , 聚集 9001 , 6908 , 8800 列邦 4467 , 將我的惱怒 2195 ─就是我的烈 2740 怒 639 都 3605 傾 9001 , 8210 , 8800 在他們身上 5921 。 我的忿怒 7068 如火 9002 , 784 , 必 3588 燒滅 398 , 8735 全 3605 地 776 。 Zephaniah 3:8 Therefore wait 2442 , 8761 ye upon me, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , until the day 3117 that I rise up 6965 , 8800 to the prey 5706 : for my determination 4941 is to gather 622 , 8800 the nations 1471 , that I may assemble 6908 , 8800 the kingdoms 4467 , to pour 8210 , 8800 upon them mine indignation 2195 , even all my fierce 2740 anger 639 : for all the earth 776 shall be devoured 398 , 8735 with the fire 784 of my jealousy 7068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:6 那日我向他們9001起誓,必領他們9001, 3318, 8687出埃及地,到我為他們9001察看的流奶與蜜之地;那地在萬9001, 3605國中是有榮耀的。 以 西 結 書 20:8 他們卻悖逆我,不肯聽從9001, 8085, 8800我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及的偶像。「我就說,我要將我的忿怒傾9001, 8210, 8800在他們身上,在埃及地向他們成就9001, 3615, 8763我怒中所定的。 以 西 結 書 20:9 我卻為9001, 4616我名的緣故沒有這樣行,免得9001, 1115我名在他們所住的列國人眼前9001, 5869被褻瀆;我領他們9001, 3318, 8687出埃及地,在這列國人的眼前9001, 5869將自己向他們顯現。 以 西 結 書 20:11 將我的律例賜給他們9001,將我的典章指示他們;人若遵行就必因此活著。 以 西 結 書 20:12 又將我的安息日賜給他們9001,好在我與他們中間為9001, 1961證據9001, 226,使他們知道9001, 3045, 8800我─耶和華是叫他們成為聖的。 以 西 結 書 20:13 以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著),大大干犯我的安息日。「我就說,要在曠野將我的忿怒傾9001, 8210, 8800在他們身上,滅絕他們9001, 3615, 8763。 以 西 結 書 20:14 我卻為9001, 4616我名的緣故,沒有這樣行,免得9001, 1115我的名在我領他們出埃及的#9001列國人眼前9001, 5869被褻瀆。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|