馬 太 福 音 24:9
那時 5119 , 人要把你們 5209 陷 3860 , 5692 在患難 2347 裡 1519 , 也要 2532 殺害 615 , 5692 你們 5209 ; 你們又 2532 要 2071 , 5704 為 1223 我的 3450 名 3686 被 5259 萬 3956 民 1484 恨惡 3404 , 5746 。 Matthew 24:9 Then 5119 shall they deliver 3860 , 0 you 5209 up 3860 , 5692 to 1519 be afflicted 2347 , and 2532 shall kill 615 , 5692 you 5209 : and 2532 ye shall be 2071 , 5704 hated 3404 , 5746 of 5259 all 3956 nations 1484 for 1223 my 3450 name's sake 3686 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #615 的意思
源於 575 和 kteino (殺戳); 動詞 AV - kill 55, slay 14, put to death 6; 75 1) 殺 2) (隱喻) 滅絕, 廢棄, 置死 (#弗 2:16|)
希臘文詞彙 #615 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 7:20 眾人回答說:你是被鬼附著了!誰想要殺615, 5658你? 約 翰 福 音 7:25 耶路撒冷人中有的說:這不是他們想要殺615, 5658的人嗎? 約 翰 福 音 8:22 猶太人說:他說:我所去的地方,你們不能到,難道他要自盡3385, 615, 5692嗎? 約 翰 福 音 8:37 我知道你們是亞伯拉罕的子孫,你們卻想要殺615, 5658我,因為你們心裡容不下我的道。 約 翰 福 音 8:40 我將在 神那裡所聽見的真理告訴了你們,現在你們卻想要殺615, 5658我,這不是亞伯拉罕所行的事。 約 翰 福 音 11:53 從那日起,他們就商議要殺615, 5725耶穌。 約 翰 福 音 12:10 但祭司長商議連拉撒路也要殺615, 5725了; 約 翰 福 音 16:2 人要把你們趕出會堂,並且時候將到,凡殺615, 5660你們的就以為是事奉 神。 約 翰 福 音 18:31 彼拉多說:你們自己帶他去,按著你們的律法審問他吧。猶太人說:我們沒有殺615, 5658人的權柄。 使 徒 行 傳 3:15 你們殺了615, 5656那生命的主, 神卻叫他從死裡復活了;我們都是為這事作見證。 使 徒 行 傳 7:52 那一個先知不是你們祖宗逼迫呢?他們也把預先傳說那義者要來的人殺了615, 5656;如今你們又把那義者賣了,殺了。 使 徒 行 傳 21:31 他們正想要殺615, 5658他,有人報信給營裡的千夫長說:耶路撒冷合城都亂了。 使 徒 行 傳 23:12 到了天亮,猶太人同謀起誓,說:若不先殺615, 5725保羅就不吃不喝。 使 徒 行 傳 23:14 他們來見祭司長和長老,說:我們已經起了一個大誓,若不先殺615, 5725保羅就不吃甚麼。 使 徒 行 傳 27:42 兵丁的意思要把囚犯殺了615, 5725,恐怕有洑水脫逃的。 羅 馬 書 7:11 因為罪趁著機會,就藉著誡命引誘我,並且殺了615, 5656我。 羅 馬 書 11:3 主啊,他們殺了615, 5656你的先知,拆了你的祭壇,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命。 哥 林 多 後 書 3:6 他叫我們能承當這新約的執事,不是憑著字句,乃是憑著精意;因為那字句是叫人死615, 5719,精意(或作:聖靈)是叫人活。 以 弗 所 書 2:16 既在十字架上滅615, 5660了冤仇,便藉這十字架使兩下歸為一體,與 神和好了, 帖撒羅尼迦前書 2:15 這猶太人殺了615, 5660主耶穌和先知,又把我們趕出去。他們不得 神的喜悅,且與眾人為敵; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|