詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #417 的意思

anemos {an'-em-os}

源自1  09的字根; 陽性名詞

AV - wind 31; 31

1) 風,
2) 四主要的或基本方位, 四面
3) 風潮(#弗 4:14|)

希臘文詞彙 #417 在聖經原文中出現的地方

anemos {an'-em-os} 共有 31 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 7:25
雨淋,水沖,417吹,撞著那房子,房子總不倒塌,因為根基立在磐石上。

馬 太 福 音 7:27
雨淋,水沖,417吹,撞著那房子,房子就倒塌了,並且倒塌得很大。」

馬 太 福 音 8:26
耶穌說:「你們這小信的人哪,為甚麼膽怯呢?」於是起來,斥責417和海,風和海就大大地平靜了。

馬 太 福 音 8:27
眾人希奇,說:「這是怎樣的人?連417和海也聽從他了!」

馬 太 福 音 11:7
他們走的時候,耶穌就對眾人講論約翰說:你們從前出到曠野是要看甚麼呢?要看417吹動的蘆葦麼?

馬 太 福 音 14:24
那時船在海中,因417不順,被浪搖撼。

馬 太 福 音 14:30
只因見417甚大,就害怕,將要沉下去,便喊著說:主啊,救我!

馬 太 福 音 14:32
他們上了船,417就住了。

馬 太 福 音 24:31
他要差遣使者,用號筒的大聲,將他的選民,從四方(方:原文是風417),從天這邊到天那邊,都招聚了來。

馬 可 福 音 4:37
忽然起了暴風#417,波浪打入船內,甚至船要滿了水。

馬 可 福 音 4:39
耶穌醒了,斥責風#417,向海說:住了吧!靜了吧!風#417就止住,大大的平靜了。

馬 可 福 音 4:41
他們就大大的懼怕,彼此說:這到底是誰,連風417和海也聽從他了。

馬 可 福 音 6:48
看見門徒因417不順,搖櫓甚苦。夜裡約有四更天,就在海面上走,往他們那裡去,意思要走過他們去。

馬 可 福 音 6:51
於是到他們那裡,上了船,417就住了;他們心裡十分驚奇。

馬 可 福 音 13:27
他要差遣天使,把他的選民,從四方(方:原文是風417),從地極直到天邊,都招聚了來。

路 加 福 音 7:24
約翰所差來的人既走了,耶穌就對眾人講論約翰說:你們從前出去到曠野,是要看甚麼呢?要看417吹動的蘆葦麼?

路 加 福 音 8:23
正行的時候,耶穌睡著了。湖上忽然起了暴風2978, 417,船將滿了水,甚是危險。

路 加 福 音 8:24
門徒來叫醒了他,說:夫子!夫子!我們喪命啦!耶穌醒了,斥責那狂風417大浪;風浪就止住,平靜了。

路 加 福 音 8:25
耶穌對他們說:你們的信心在那裡呢?他們又懼怕又希奇,彼此說:這到底是誰?他吩咐417和水,連風和水也聽從他了。

12