詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2323 的意思

therapeuo {ther-ap-yoo'-o}

與 2324 同源; TDNT - 3:128,331; 動詞

AV - heal 38, cure 5, worship 1; 44

1) 服侍 (#徒 17:25|)
2) 醫治, 恢復

希臘文詞彙 #2323 在聖經原文中出現的地方

therapeuo {ther-ap-yoo'-o} 共有 43 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

馬 太 福 音 4:23
耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治2323, 5723百姓各樣的病症。

馬 太 福 音 4:24
他的名聲就傳遍了敘利亞。那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來,耶穌就治好了2323, 5656他們。

馬 太 福 音 8:7
耶穌說:「我去醫治2323, 5692他。」

馬 太 福 音 8:16
到了晚上,有人帶著許多被鬼附的來到耶穌跟前,他只用一句話就把鬼都趕出去,並且治好了2323, 5656一切有病的人。

馬 太 福 音 9:35
耶穌走遍各城各鄉,在會堂裡教訓人,宣講天國的福音,又醫治2323, 5723各樣的病症。

馬 太 福 音 10:1
耶穌叫了十二個門徒來,給他們權柄,能趕逐污鬼,並醫治2323, 5721各樣的病症。

馬 太 福 音 10:8
醫治2323, 5720病人,叫死人復活,叫長大痲瘋的潔淨,把鬼趕出去。你們白白的得來,也要白白的捨去。

馬 太 福 音 12:10
那裡有一個人枯乾了一隻手。有人問耶穌說:安息日治病2323, 5721可以不可以?意思是要控告他。

馬 太 福 音 12:15
耶穌知道了,就離開那裡,有許多人跟著他。他把其中有病的人都治好了2323, 5656

馬 太 福 音 12:22
當下,有人將一個被鬼附著、又瞎又啞的人帶到耶穌那裡,耶穌就醫治2323, 5656他,甚至那啞巴又能說話,又能看見。

馬 太 福 音 14:14
耶穌出來,見有許多的人,就憐憫他們,治好了2323, 5656他們的病人。

馬 太 福 音 15:30
有許多人到他那裡,帶著瘸子、瞎子、啞巴、有殘疾的,和好些別的病人,都放在他腳前;他就治好了2323, 5656他們。

馬 太 福 音 17:16
我帶他到你門徒那裡,他們卻不能醫治2323, 5658他。

馬 太 福 音 17:18
耶穌斥責那鬼,鬼就出來;從此孩子就痊癒了2323, 5681

馬 太 福 音 19:2
有許多人跟著他,他就在那裡把他們的病人治好了2323, 5656

馬 太 福 音 21:14
在殿裡有瞎子、瘸子到耶穌跟前,他就治好了2323, 5656他們。

馬 可 福 音 1:34
耶穌治好了2323, 5656許多害各樣病的人,又趕出許多鬼,不許鬼說話,因為鬼認識他。

馬 可 福 音 3:2
眾人窺探耶穌,在安息日醫治2323, 5692不醫治,意思是要控告耶穌。

馬 可 福 音 3:10
他治好了2323, 5656許多人,所以凡有災病的,都擠進來要摸他。

馬 可 福 音 6:5
耶穌就在那裡不得行甚麼異能,不過按手在幾個病人身上,治好2323, 5656他們。

123