申 命 記 1:27
在帳棚內 9002 , 168 發怨言 7279 , 8735 說 559 , 8799 : 『耶和華 3068 因為恨 9002 , 8135 我們 853 , 所以將我們從埃及 4714 地 4480 , 776 領出來 3318 , 8689 , 要交 9001 , 5414 , 8800 # 853 在亞摩利人 567 手 9002 , 3027 中, 除滅我們 9001 , 8045 , 8687 。 Deuteronomy 1:27 And ye murmured 7279 , 8735 in your tents 168 , and said 559 , 8799 , Because the LORD 3068 hated 8135 us, he hath brought us forth 3318 , 8689 out of the land 776 of Egypt 4714 , to deliver 5414 , 8800 us into the hand 3027 of the Amorites 567 , to destroy 8045 , 8687 us. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 14:8 我必向那人變臉,使他作了警戒9001, 226,笑談9001, 4912,令人驚駭,並且我要將他從我民中剪除;你們就知道我是耶和華。 以 西 結 書 14:11 好使9001, 4616以色列家不再走迷離開我,不再因各樣的罪過玷污自己,只要作我的9001子民9001, 5971,我作他們的9001 神9001, 430。這是主耶和華說的。」 以 西 結 書 14:12 耶和華的話臨到我說9001, 559, 8800: 以 西 結 書 14:13 「人子啊,若有一國犯9001, 4603, 8800罪干犯我9001,我也向他伸手折斷他們的9001杖,就是斷絕他們的糧,使饑荒臨到那地,將人與牲畜從其中剪除; 以 西 結 書 14:16 雖有這三人在其中,主耶和華說:我指著我的永生起誓,他們連兒帶女都不能得救,只能9001, 905自己得救,那地仍然荒涼。 以 西 結 書 14:18 雖有這三人在其中,主耶和華說:我指著我的永生起誓,他們連兒帶女都不能得救,只能9001, 905自己得救。 以 西 結 書 14:19 或者我叫瘟疫流行那地,使我滅命(原文是帶血)的忿怒傾在其上,好將人與牲畜從其中剪除9001, 3772, 8687; 以 西 結 書 14:21 主耶和華如此說:「我將這四樣大災─就是刀劍、饑荒、惡獸、瘟疫降在耶路撒冷,將人與牲畜從其中剪除9001, 3772, 8687,豈不更重嗎? 以 西 結 書 15:1 耶和華的話臨到我說9001, 559, 8800: 以 西 結 書 15:3 其上可以取木料做9001, 6213, 8800甚麼工用9001, 4399,可以取來做釘子掛9001, 8518, 8800甚麼器皿麼? 以 西 結 書 15:4 看哪,已經拋在火9001, 784中當作柴9001, 402燒,火既燒了兩頭,中間也被燒了,還有益於工用9001, 4399嗎? |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|