詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #7151 的意思

qiryah {kir-yaw'}

源自  07136, 意為樓層, 亦即建築物; TWOT - 2  068g; 陰性名詞

欽定本 - city 31; 31

1) 城市, 鎮
1a) 一般的
1b) 特別的
1c) 在以賽亞書24~26章,一些代表性的城市

希伯來詞彙 #7151 在聖經原文中出現的地方

qiryah {kir-yaw'} 共有 31 個出處。 這是第 21 至 31 個出處。

以 賽 亞 書 26:5
他使住高處的與高7151一併敗落,將城拆毀,拆平,直到塵埃,

以 賽 亞 書 29:1
唉!亞利伊勒,亞利伊勒,大衛安營的城7151,任憑你年上加年,節期照常周流。

以 賽 亞 書 32:13
荊棘蒺藜必長在我百姓的地上,又長在歡樂的7151中和一切快樂的房屋上。

以 賽 亞 書 33:20
你要看錫安─我們守聖節的城7151!你的眼必見耶路撒冷為安靜的居所,為不挪移的帳幕,橛子永不拔出,繩索一根也不折斷。

耶 利 米 書 49:25
我所喜樂#7151可稱讚的城,為何被撇棄了呢?

耶 利 米 哀 歌 2:11
我眼中流淚,以致失明,我的心腸擾亂,肝膽塗地,都因我眾民遭毀滅,又因孩童和吃奶的在城內7151街上發昏。

何 西 阿 書 6:8
基列是作孽之人的城7151,被血沾染。

彌 迦 書 4:10
錫安的民(原文是女子)哪,你要疼痛劬勞,彷彿產難的婦人;因為你必從城裡4480, 7151出來,住在田野,到巴比倫去。在那裡要蒙解救;在那裡耶和華必救贖你脫離仇敵的手。

哈 巴 谷 書 2:8
因你搶奪許多的國,殺人流血,向國內的城7151並城中一切居民施行強暴,所以各國剩下的民都必搶奪你。

哈 巴 谷 書 2:12
以人血建城、以罪孽立7151的有禍了!

哈 巴 谷 書 2:17
你向黎巴嫩行強暴與殘害驚嚇野獸的事必遮蓋你;因你殺人流血,向國內的城7151並城中一切居民施行強暴。

12