申 命 記 20:8
官長 7860 , 8802 又 3254 , 8804 要對 413 百姓 5971 宣告 9001 , 1696 , 8763 說 559 , 8804 : 『誰 4310 # 376 # 834 懼怕 3373 膽怯 7390 , 3824 , 他可以回 7725 , 8799 家 9001 , 1004 去 3212 , 8799 , 恐怕 3808 # 853 他弟兄 251 的心 3824 消化 4549 , 8735 , 和他一樣 9003 , 3824 。 』 Deuteronomy 20:8 And the officers 7860 , 8802 shall speak 1696 , 8763 further 3254 , 8804 unto the people 5971 , and they shall say 559 , 8804 , What man 376 is there that is fearful 3373 and fainthearted 7390 , 3824 ? let him go 3212 , 8799 and return 7725 , 8799 unto his house 1004 , lest his brethren's 251 heart 3824 faint 4549 , 8735 as well as his heart 3824 . [faint: Heb. melt] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3373 的意思
源自 03372; TWOT - 9 07a; 形容詞 欽定本 - fear 59, afraid 3, fearful 2; 64 1) 令人害怕的
希伯來詞彙 #3373 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 1:10 太監長對但以理說:「我懼怕3373我主我王,他已經派定你們的飲食;倘若他見你們的面貌比你們同歲的少年人肌瘦,怎麼好呢?這樣,你們就使我的頭在王那裡難保。」 約 拿 書 1:9 他說:「我是希伯來人。我敬畏3373耶和華─那創造滄海旱地之天上的 神。」 瑪 拉 基 書 3:16 那時,敬畏3373耶和華的彼此談論,耶和華側耳而聽,且有紀念冊在他面前,記錄那敬畏9001, 3373耶和華、思念他名的人。 瑪 拉 基 書 4:2 但向你們敬畏3373我名的人必有公義的日頭出現,其光線(原文是翅膀)有醫治之能。你們必出來跳躍如圈裡的肥犢。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|