申 命 記 26:2
就要從耶和華
3068
─你
神
430
賜
5414
,
8802
你
9001
的
834
地上
4480
,
776
將所
834
收
935
,
8686
的各種
3605
初熟
4480
,
7225
的土
127
產
6529
取
3947
,
8804
些來,
盛
7760
,
8804
在筐子
9002
,
2935
裡,
往
413
耶和華
3068
─你
神
430
所
834
選擇
977
,
8799
要立為
9001
,
7931
,
8763
他名
8034
的居所
4725
去
1980
,
8804
#
8033
,
Deuteronomy 26:2
That thou shalt take
3947
,
8804
of the first
7225
of all the fruit
6529
of the earth
127
,
which thou shalt bring
935
,
8686
of thy land
776
that the LORD
3068
thy God
430
giveth
5414
,
8802
thee, and shalt put
7760
,
8804
it
in a basket
2935
,
and shalt go
1980
,
8804
unto the place
4725
which the LORD
3068
thy God
430
shall choose
977
,
8799
to place
7931
,
8763
his name
8034
there.
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 6:18
「 神果真與世人同住在地上嗎?看哪,天和天上的天尚且不足你居住的,何況我所 建1129, 8804的這殿呢?
歷 代 志 下 6:19
惟求耶和華─我的 神 垂顧6437, 8804僕人的禱告祈求,俯聽僕人在你面前的祈禱呼籲。
歷 代 志 下 6:20
願你晝夜看顧這殿,就是 你應許559, 8804立為你名的居所;求你垂聽僕人向此處禱告的話。
歷 代 志 下 6:21
#8804你僕人和你民以色列向此處祈禱的時候,求你從天上你的居所垂聽, 垂聽8085, 8804而赦免5545, 8804。
歷 代 志 下 6:22
「人若得罪鄰舍,有人叫他 起5375, 8804誓, 他來935, 8804到這殿,在你的壇前起誓,
歷 代 志 下 6:23
求你從天上垂聽, #8804判斷8199, 8804你的僕人,定惡人有罪,照他所行的報應在他頭上;定義人有理,照他的義賞賜他。
歷 代 志 下 6:24
「你的民以色列若得罪你,敗在仇敵面前, 又回心轉意7725, 8804承認你的名,在這殿裡向你祈求禱告,
歷 代 志 下 6:25
求你從天上垂聽, 赦免5545, 8804你民以色列的罪,使他們歸回 你賜5414, 8804給他們和他們列祖之地。
歷 代 志 下 6:27
求你在天上垂聽, 赦免5545, 8804你僕人和你民以色列的罪,將當行的善道指教他們, 且降5414, 8804雨在你的地,就是 你賜5414, 8804給你民為業之地。
歷 代 志 下 6:29
你的民以色列,或是眾人,或是一人,自覺災禍甚苦,向這殿 舉6566, 8804手,無論祈求甚麼,禱告甚麼,
歷 代 志 下 6:30
求你從天上你的居所垂聽 赦免5545, 8804。你是知道人心的,要照各人所行 的待5414, 8804他們(惟有你 知道3045, 8804世人的心),
300301302303304305306
|