申 命 記 26:2
就要從耶和華 3068 ─你 神 430 賜 5414 , 8802 你 9001 的 834 地上 4480 , 776 將所 834 收 935 , 8686 的各種 3605 初熟 4480 , 7225 的土 127 產 6529 取 3947 , 8804 些來, 盛 7760 , 8804 在筐子 9002 , 2935 裡, 往 413 耶和華 3068 ─你 神 430 所 834 選擇 977 , 8799 要立為 9001 , 7931 , 8763 他名 8034 的居所 4725 去 1980 , 8804 # 8033 , Deuteronomy 26:2 That thou shalt take 3947 , 8804 of the first 7225 of all the fruit 6529 of the earth 127 , which thou shalt bring 935 , 8686 of thy land 776 that the LORD 3068 thy God 430 giveth 5414 , 8802 thee, and shalt put 7760 , 8804 it in a basket 2935 , and shalt go 1980 , 8804 unto the place 4725 which the LORD 3068 thy God 430 shall choose 977 , 8799 to place 7931 , 8763 his name 8034 there. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 45:7 神差我在你們以先9001, 6440來,為要給你們9001存留9001, 7760, 8800餘種在世上,又要大施拯救9001, 6413,保全你們的9001生命9001, 2421, 8687。 創 世 記 45:8 這樣看來,差我到這裡來的不是你們,乃是 神。他又使我如法老9001, 6547的父9001, 1,作他全9001, 3605家的主9001, 113,並埃及全地的宰相。 創 世 記 45:9 你們要趕緊上到我父親那裡。對他說:『你兒子約瑟這樣說: 神使我作全9001, 3605埃及的主9001, 113,請你下到我這裡來,不要耽延。 創 世 記 45:10 你和你的兒子孫子,連牛群羊群,並一切所有的834, 9001,都可以住在歌珊地,與我相近。 創 世 記 45:11 我要在那裡奉養你;因為還有五年的饑荒,免得你和你的眷屬,並一切所有的834, 9001,都敗落了。』 創 世 記 45:13 你們也要將我在埃及一切的榮耀和你們所看見的事都告訴我父親9001, 1,又要趕緊的將我父親搬到我這裡來。」 創 世 記 45:15 他又與眾9001, 3605弟兄親嘴,抱著他們哭,隨後他弟兄們就和他說話。 創 世 記 45:16 這風聲傳到法老的宮裡,說9001, 559, 8800:「約瑟的弟兄們來了。」法老和他的臣僕都很喜歡。 創 世 記 45:18 將你們的父親和你們的眷屬都搬到我這裡來,我要把埃及地的美物賜給你們9001,你們也要吃這地肥美的出產。 創 世 記 45:19 現在我吩咐你們要這樣行:從埃及地帶著#9001車輛去,把你們的孩子9001, 2945和妻子9001, 802,並你們的父親都搬來。 創 世 記 45:20 你們眼中不要愛惜你們的家具,因為埃及全地的美物都是你們的9001。』」 創 世 記 45:21 以色列的兒子們就如此行。約瑟照著法老的吩咐給他們9001車輛和#9001路上9001, 1870用的食物, |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|