申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 22:31 當時,耶和華使853巴蘭的眼目明亮,他就看見#853耶和華的使者站在路上,手裡有拔出來的刀,巴蘭便低頭俯伏在地。 民 數 記 22:32 耶和華的使者對他說:「你為何這三次打#853你的驢呢?我出來敵擋你,因你所行的,在我面前偏僻。 民 數 記 22:33 驢看見我就三次從我面前偏過去;驢若沒有偏過去,我早把你853殺了,留牠853存活。」 民 數 記 22:35 耶和華的使者對巴蘭說:「你同這些人去吧!你只要說#853我對你說的#853話。」於是巴蘭同著巴勒的使臣去了。 民 數 記 22:38 巴蘭說:「我已經到你這裡來了!現在我豈能擅自說甚麼呢? 神將甚麼話傳給我,我就說甚麼853。」 民 數 記 22:41 到了早晨,巴勒領#853巴蘭到巴力的高處;巴蘭從那裡觀看以色列營的邊界。 民 數 記 23:4 神迎見巴蘭;巴蘭說:「我預備了#853七座壇,在每座壇上獻了一隻公牛,一隻公羊。」 民 數 記 23:10 誰能數點雅各的塵土?誰能計算#853以色列的四分之一?我願如義人之死而死;我願如義人之終而終。 民 數 記 23:12 他回答說:「耶和華傳給我的話,#853我能不#853謹慎傳說嗎?」 民 數 記 23:26 巴蘭回答巴勒說:「我豈不是告訴你說『凡耶和華所說的,#853我必須遵行』嗎?」 民 數 記 23:28 巴勒就領#853巴蘭到那下望曠野的毗珥山頂上。 民 數 記 24:1 巴蘭見耶和華喜歡賜福與853以色列,就不像前兩次去求法術,卻面向曠野。 民 數 記 24:2 巴蘭舉#853目,看見#853以色列人照著支派居住。 神的靈就臨到他身上, 民 數 記 24:10 巴勒向巴蘭生氣,就拍起#853手來,對巴蘭說:「我召你來為我咒詛仇敵,不料,你這三次竟為他們祝福。 民 數 記 24:13 『巴勒就是將他滿屋的金銀給我,我也不得越過#853耶和華的命,憑自己的心意行好行歹。耶和華說甚麼,我就要說甚麼853?』 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|