申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 10:6 以色列人又行耶和華眼中看為惡的事,去事奉#853諸巴力和853亞斯他錄,並853亞蘭的神、#853西頓的神、#853摩押的神、#853亞捫人的神、#853非利士人的神,離棄#853耶和華,不事奉他。 士 師 記 10:8 從那年起,他們擾害欺壓#853約旦河那邊、住亞摩利人之基列地的853以色列人,共有十八年。 士 師 記 10:9 亞捫人又渡過#853約旦河去攻打猶大和便雅憫,並以法蓮族。以色列人就甚覺窘迫。 士 師 記 10:10 以色列人哀求耶和華說:「我們得罪了你;因為離棄了#853我們 神,去事奉#853諸巴力。」 士 師 記 10:12 西頓人、亞瑪力人、馬雲人也都欺壓你們853;你們哀求我,我也拯救你們853脫離他們的手。 士 師 記 10:13 你們竟離棄我853,事奉別神!所以我不再救你們853了。 士 師 記 10:16 以色列人就除掉#853他們中間的外邦神,事奉#853耶和華。耶和華因以色列人受的苦難,就心中擔憂。 士 師 記 11:1 基列人耶弗他是個大能的勇士,是妓女的兒子。耶弗他是基列所生的853。 士 師 記 11:2 基列的妻也生了幾個兒子:他妻所生的兒子長大了,就趕逐#853耶弗他,說:「你不可在我們父家承受產業,因為你是妓女的兒子。」 士 師 記 11:5 亞捫人攻打以色列的時候,基列的長老到陀伯地去,要叫853耶弗他回來; 士 師 記 11:7 耶弗他回答基列的長老說:「從前你們不是恨我853、趕逐我出離父家嗎?現在你們遭遇急難為何到我這裡來呢?」 士 師 記 11:9 耶弗他對基列的長老說:「你們叫我853回去,與亞捫人爭戰,耶和華把他853交給我,我可以作你們的領袖嗎?」 士 師 記 11:11 於是耶弗他同基列的長老回去,百姓就立耶弗他853作領袖、作元帥。耶弗他在米斯巴將853自己的一切話陳明在耶和華面前。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|