申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 21:2 亞哈對拿伯說9001, 559, 8800:「你將你的葡萄園給我9001作#9001菜園9001, 1588,因為是靠近我的宮;我就把更好的葡萄園換給你9001,或是你要銀子,我就按著價值給你9001。」 列 王 紀 上 21:3 拿伯對亞哈說:「我9001敬畏耶和華,萬不敢將我先人留下的產業給你9001。」 列 王 紀 上 21:4 亞哈因耶斯列人拿伯說「我不敢將我先人留下的產業給你9001」,就悶悶不樂地回宮,躺在床上,轉臉向內,也不吃飯。 列 王 紀 上 21:6 他回答說:「因我向耶斯列人拿伯說#9001:『你將你的葡萄園給我9001,我給你價銀,或是你願意,我就把別的葡萄園換給你9001』;他卻說:『我不將我的葡萄園給你9001。』」 列 王 紀 上 21:7 王后耶洗別對亞哈說:「你現在是治理以色列國不是?只管起來,心裡暢暢快快地吃飯,我必將耶斯列人拿伯的葡萄園給你9001。」 列 王 紀 上 21:9 信上寫著說9001, 559, 8800:「你們當宣告禁食,叫拿伯坐在民間的高位上, 列 王 紀 上 21:10 又叫兩個匪徒坐在拿伯對面,作見證告他說9001, 559, 8800:『你謗瀆 神和王了』;隨後就把他拉出去用石頭打死。」 列 王 紀 上 21:13 有兩個匪徒來,坐在拿伯的對面,當著眾民作見證告他說9001, 559, 8800:「拿伯謗瀆 神和王了!」眾人就把他拉到城9001, 5892外,用石頭打死。 列 王 紀 上 21:14 於是打發人去見耶洗別,說9001, 559, 8800:「拿伯被石頭打死了。」 列 王 紀 上 21:15 耶洗別聽見拿伯被石頭打死,就對亞哈說:「你起來得耶斯列人拿伯不肯為價銀給9001, 5414, 8800你9001的葡萄園吧!現在他已經死了。」 列 王 紀 上 21:16 亞哈聽見拿伯死了,就起來,下去9001, 3381, 8800要得9001, 3423, 8800耶斯列人拿伯的葡萄園。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|