申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
箴 言 21:30 沒有人能以智慧、聰明、謀略敵擋9001, 5048耶和華。 箴 言 21:31 馬是為打仗之日9001, 3117預備的;得勝乃在乎耶和華9001, 3068。 箴 言 22:6 教養孩童9001, 5288,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。 箴 言 22:7 富戶管轄窮人;欠債的9001, 376是債主的僕人。 箴 言 22:9 眼目慈善的,就必蒙福,因他將食物分給窮人9001, 1800。 箴 言 22:16 欺壓貧窮為要利9001, 7235, 8687己9001的,並送禮與富戶9001, 6223的,都必缺乏。 箴 言 22:17 你須側耳聽受智慧人的言語,留心領會我的知識9001, 1847。 箴 言 22:19 我今日以此特特指教你,為要使9001, 1961你倚靠耶和華。 箴 言 22:20 謀略和知識的美事,我豈沒有寫給你9001嗎? 箴 言 22:21 要使你知道9001, 3045, 8687真言的實理,你好將真言回覆9001, 7725, 8687那打發你來的9001, 7971, 8802人。 箴 言 22:25 恐怕你效法他的行為,自己9001, 5315就陷在網羅裡。 箴 言 22:27 你9001若沒有甚麼償還9001, 7999, 8763,何必9001, 4100使人奪去你睡臥的床呢? 箴 言 22:29 你看見辦事殷勤的人嗎?他必站在君王面前9001, 6440,必不站在下賤人面前9001, 6440。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|