申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 19:10 他說:「我為耶和華9001, 3068─萬軍之 神大發熱心;因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的先知,只剩下我一個人9001, 905,他們還要尋索9001, 3947, 8800我的命。」 列 王 紀 上 19:11 耶和華說:「你出來站在山上,在我面前9001, 6440。」那時耶和華從那裡經過,在他面前9001, 6440有烈風大作,崩山碎石,耶和華卻不在風中;風後地震,耶和華卻不在其中; 列 王 紀 上 19:13 以利亞聽見,就用外衣蒙上臉,出來站在洞口。有聲音向他說:「以利亞啊,你9001在這裡做甚麼?」 列 王 紀 上 19:14 他說:「我為耶和華9001, 3068─萬軍之 神大發熱心;因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的先知,只剩下我一個人9001, 905,他們還要尋索9001, 3947, 8800我的命。」 列 王 紀 上 19:15 耶和華對他說:「你回去,從曠野往9001, 1870大馬士革去。到了那裡,就要膏哈薛作亞蘭王9001, 4428, 列 王 紀 上 19:16 又膏寧示的孫子耶戶作以色列王9001, 4428,並膏亞伯‧米何拉人沙法的兒子以利沙作先知9001, 5030接續你。 列 王 紀 上 19:18 但我在以色列人中為自己留下七千人,是未曾向巴力9001, 1168屈膝的,未曾與巴力9001親嘴的。」 列 王 紀 上 19:19 於是,以利亞離開那裡走了,遇見沙法的兒子以利沙耕地;在他前頭9001, 6440有十二對牛,自己趕著第十二對。以利亞到他那裡去,將自己的外衣搭在他身上。 列 王 紀 上 19:20 以利沙就離開牛,跑到以利亞那裡,說:「求你容我先與父9001, 1母9001, 517親嘴,然後我便跟隨你。」以利亞對他9001說:「你回去吧,我向你9001做了甚麼呢?」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|