申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 9:3 將瓶裡的膏油倒在他頭上,說:『耶和華如此說:我膏你作以色列王9001, 4428。』說完了,就開門逃跑,不要遲延。」 列 王 紀 下 9:5 到了那裡,看見眾軍長都坐著,就說:「將軍哪,我有9001話對你說。」耶戶說:「我們眾人裡,你要對哪一個說呢?」回答說:「將軍哪,我要對你說。」 列 王 紀 下 9:6 耶戶就起來,進了屋子,少年人將膏油倒在他頭上,對他9001說:「耶和華─以色列的 神如此說:『我膏你作耶和華民以色列的王9001, 4428。 列 王 紀 下 9:8 亞哈全家必都滅亡,凡屬亞哈9001, 256的男丁,無論是困住的、自由的,我必從以色列中剪除, 列 王 紀 下 9:11 耶戶出來,回到他主人的臣僕那裡,有一人問他9001說:「平安麼?這狂妄的人來見你有甚麼事呢?」回答說:「你們認得那人,也知道他說甚麼。」 列 王 紀 下 9:12 他們說:「這是假話,你據實地告訴我們9001。」回答說:「他如此如此對我說。#9001他說:耶和華如此說:『我膏你作以色列王9001, 4428。』」 列 王 紀 下 9:15 但約蘭王回到耶斯列,醫治9001, 7495, 8692與亞蘭王哈薛打仗所受的傷。耶戶說:「若合你們的意思,就不容人逃出城往耶斯列報信9001, 5046, 8687去9001, 3212, 8800。」 列 王 紀 下 9:16 於是耶戶坐車往耶斯列去,因為約蘭病臥在那裡。猶大王亞哈謝已經下去看望9001, 7200, 8800他。 列 王 紀 下 9:17 有一個守望的人站在耶斯列的樓上,看見耶戶帶著一群人來,就說:「我看見一群人。」約蘭說:「打發一個騎馬的去迎接他們9001, 7125, 8800,問說:平安不平安?」 列 王 紀 下 9:18 騎馬的就去迎接9001, 7125, 8800耶戶,說:「王問說,平安不平安?」耶戶說:「平安9001, 7965不平安與你9001何干?你轉在我後頭吧!」守望的人又說9001, 559, 8800:「使者到了他們那裡,卻不回來。」 列 王 紀 下 9:19 王又打發一個騎馬的去。這人到了他們那裡,說:「王問說,平安不平安?」耶戶說:「平安9001, 7965不平安與你9001何干?你轉在我後頭吧!」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|