申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 15:1 撒母耳對掃羅說:「耶和華差遣我膏你9001, 4886, 8800為王9001, 4428,治理他的百姓以色列;所以你當聽從#9001耶和華的話。 撒 母 耳 記 上 15:2 萬軍之耶和華如此說:『以色列人9001, 3478出埃及的時候,在路上亞瑪力人怎樣待他們,怎樣抵擋他們9001,我都沒忘。 撒 母 耳 記 上 15:3 現在你要去擊打亞瑪力人,滅盡他們9001所有的,不可憐惜他們,將男女、孩童、吃奶的,並牛、羊、駱駝,和驢盡行殺死。』」 撒 母 耳 記 上 15:8 生擒了亞瑪力王亞甲,用9001, 6310刀殺盡亞瑪力的眾民。 撒 母 耳 記 上 15:10 耶和華的話臨到撒母耳說9001, 559, 8800: 撒 母 耳 記 上 15:11 「我立掃羅為王9001, 4428,我後悔了;因為他轉去不跟從我,不遵守我的命令。」撒母耳9001, 8050便甚憂愁,終夜哀求耶和華。 撒 母 耳 記 上 15:12 撒母耳清早起來,迎接9001, 7125, 8800掃羅。有人告訴撒母耳9001, 8050說9001, 559, 8800:「掃羅到了迦密,在那裡立了記念碑#9001,又轉身下到吉甲。」 撒 母 耳 記 上 15:13 撒母耳到了掃羅那裡,掃羅對他9001說:「願耶和華9001, 3068賜福與你,耶和華的命令我已遵守了。」 撒 母 耳 記 上 15:15 掃羅說:「這是百姓從亞瑪力人那裡帶來的;因為他們愛惜上好的牛羊,要9001, 4616獻9001, 2076, 8800與耶和華9001, 3068─你的 神;其餘的,我們都滅盡了。」 撒 母 耳 記 上 15:16 撒母耳對掃羅說:「你住口吧!等我將耶和華昨夜向我所說的話告訴你9001。」掃羅說#9001:「請講。」 撒 母 耳 記 上 15:17 撒母耳對掃羅說:「從前你雖然以自己為小,豈不是被立為以色列支派的元首嗎?耶和華膏你作以色列的王9001, 4428。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|