申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
西 番 雅 書 2:7 這地必為猶大家剩下的人所得;他們必在那裡牧放群羊,晚上9002, 6153必躺臥在亞實基倫的房屋9002, 1004中;因為耶和華─他們的 神必眷顧他們,使他們被擄的人歸回。 西 番 雅 書 2:14 群畜,就是各國(國:或譯類)的走獸必臥在其中9002, 8432;鵜鶘和箭豬要宿在柱頂上9002, 3730。在窗戶內9002, 2474有鳴叫的聲音;門檻9002, 5592都必毀壞,香柏木已經露出。 西 番 雅 書 2:15 這是素來歡樂安然居住的城,心裡9002, 3824說:惟有我,除我以外再沒有別的;現在何竟荒涼成為野獸躺臥之處!凡經過的人都必搖手嗤笑他。 西 番 雅 書 3:2 他不聽從命令9002, 6963,不領受訓誨,不倚靠耶和華9002, 3068,不親近他的 神。 西 番 雅 書 3:3 他中間9002, 7130的首領是咆哮的獅子;他的審判官是晚上的豺狼,一點食物也不留到早晨。 西 番 雅 書 3:5 耶和華在他中間9002, 7130是公義的,斷不做非義的事,每9002, 1242早晨9002, 1242顯明他的公義,無日不然;只是不義的人不知羞恥。 西 番 雅 書 3:8 耶和華說:你們要等候我,直到我興起擄掠的日子;因為我已定意招聚列國,聚集列邦,將我的惱怒─就是我的烈怒都傾在他們身上。我的忿怒如火9002, 784,必燒滅全地。 西 番 雅 書 3:9 那時,我必使萬民用清潔的言語好求告我─耶和華的名9002, 8034,同心合意地事奉我。 西 番 雅 書 3:11 當那日9002, 3117,你必不因你一切得罪我9002的事自覺羞愧;因為那時我必從你中間除掉矜誇高傲之輩,你也不再於我的聖山9002, 2022狂傲。 西 番 雅 書 3:12 我卻要在你中間9002, 7130留下困苦貧寒的民;他們必投靠我─耶和華的名9002, 8034。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|