詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #2088 的意思

zeh {zeh}

基本的字; TWOT - 528; 指示代名詞,副詞

欽定本 - this, thus, these, such, very, hath, hence, side, same; 38

1) 這, 這個, 這裡, ....的, 這個....那個, 一邊....一邊, 這般
1a) (獨立用法)
1a1) 這個
1a2) 這個....那個, 一邊....一邊, 另一個
1b) (與實名詞並列)
1b1) 這
1c) (作為述語)
1c1) 這樣, 這般
1d) (與其他字連用)
1d1) 那麼 (+335)
1d2) 誰 (+4310)
1d3) 怎麼, 如何 (+41  00)
1d4) 什麼 (+41  00用在片語裡)
1d5) 為什麼 (+9  001+41  00)
1d6) 看這裡 (+2  009)
1d7) 剛才 (+6258)
1d8) 現在, 現在已經 (前置於表示日期的句子)
1e) (詩)關係代名詞
1e1) 那裡, 那個, 那些....的人
1f) (加字首)
1f1) 在此(地), 這裡, 那時
1f2) 按這些條件, 與此一起, 這樣纔, 憑著, 藉此, 因此, 在這件事
1f3) 如此如此
1f4) 如下, 像這些事, 照著, 以便, 照樣, 同樣的, 如此如此
1f5) 從此, 就此, 在這邊....在那邊....
1f6) 為了這事
1f7) 雖然如此, 哪一個, 從何處, 如何

希伯來詞彙 #2088 在聖經原文中出現的地方

zeh {zeh} 共有 1181 個出處。 這是第 1161 至 1180 個出處。

哈 該 書 1:4
2088殿仍然荒涼,你們自己還住天花板的房屋嗎?

哈 該 書 2:3
你們中間存留的,有誰見過2088殿從前的榮耀呢?現在你們看著如何?豈不在眼中看如無有嗎?」

哈 該 書 2:7
我必震動萬國;萬國的珍寶必都運來(或譯:萬國所羨慕的必來到),我就使2088殿滿了榮耀。這是萬軍之耶和華說的。」

哈 該 書 2:9
2088殿後來的榮耀必大過先前的榮耀;在2088地方我必賜平安。這是萬軍之耶和華說的。」

哈 該 書 2:14
於是哈該說:「耶和華說:20882088國,在我面前也是如此;他們手下的各樣工作都是如此;他們在壇上所獻的也是如此。」

哈 該 書 2:15
現在你們要追想,2088日以前,耶和華的殿沒有一塊石頭壘在石頭上的光景。

哈 該 書 2:18
你們要追想2088日以前,就是從這九月二十四日起,追想到立耶和華殿根基的日子。

哈 該 書 2:19
倉裡有穀種嗎?葡萄樹、無花果樹、石榴樹、橄欖樹都沒有結果子。從2088日起,我必賜福與你們。

撒 迦 利 亞 書 1:12
於是,耶和華的使者說:「萬軍之耶和華啊,你惱恨耶路撒冷和猶大的城邑已經#2088七十年,你不施憐憫要到幾時呢?」

撒 迦 利 亞 書 3:2
耶和華向撒但說:「撒但哪,耶和華責備你!就是揀選耶路撒冷的耶和華責備你!2088不是從火中抽出來的一根柴嗎?」

撒 迦 利 亞 書 4:6
他對我說:「這2088是耶和華指示所羅巴伯的。萬軍之耶和華說:不是倚靠勢力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的靈方能成事。

撒 迦 利 亞 書 4:9
「所羅巴伯的手立了這2088殿的根基,他的手也必完成這工,你就知道萬軍之耶和華差遣我到你們這裡來了。

撒 迦 利 亞 書 5:3
他對我說:「這是發出行在遍地上的咒詛。凡偷竊的必按卷上這4480, 2088面的話除滅;凡起假誓的必按卷上那4480, 2088面的話除滅。

撒 迦 利 亞 書 7:3
並問萬軍之耶和華殿中的祭司和先知說:「我歷年以來,在五月間哭泣齋戒,現在還當這2088樣行嗎?」

撒 迦 利 亞 書 7:5
「你要宣告國內的眾民和祭司,說:『你們這2088七十年,在五月、七月禁食悲哀,豈是絲毫向我禁食嗎?

撒 迦 利 亞 書 8:6
萬軍之耶和華如此說:到那日,這事在餘剩的#2088民眼中看為希奇,在我眼中也看為希奇嗎?這是萬軍之耶和華說的。

撒 迦 利 亞 書 8:11
但如今,我待這2088餘剩的民必不像從前。這是萬軍之耶和華說的。

56575859