申 命 記 26:17
你今日 3117 認 559 , 8689 # 853 耶和華 3068 為 9001 , 1961 你的 9001 神 9001 , 430 , 應許遵行 9001 , 3212 , 8800 他的道 9002 , 1870 , 謹守 9001 , 8104 , 8800 他的律例 2706 、 誡命 4687 、 典章 4941 , 聽從 9001 , 8085 , 8800 他的話 9002 , 6963 。 Deuteronomy 26:17 Thou hast avouched 559 , 8689 the LORD 3068 this day 3117 to be thy God 430 , and to walk 3212 , 8800 in his ways 1870 , and to keep 8104 , 8800 his statutes 2706 , and his commandments 4687 , and his judgments 4941 , and to hearken 8085 , 8800 unto his voice 6963 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 19:32 為拿弗他利人9001, 1121,按著宗族9001, 4940,拈出#9001第六鬮。 約 書 亞 記 19:39 這些城並屬城的村莊就是拿弗他利支派按著宗族9001, 4940所得的地業。 約 書 亞 記 19:40 為但支派9001, 4294,按著宗族9001, 4940,拈出第七鬮。 約 書 亞 記 19:47 但人的地界越過原得的地界;因為但人上去攻取利善,用9001, 6310刀擊殺城中的人,得了那城,住在其中,以他們先祖但的名將利善9001, 3959改名為但。 約 書 亞 記 19:48 這些城並屬城的村莊就是但支派按著宗族9001, 4940所得的地業。 約 書 亞 記 19:49 以色列人按著境界9001, 1367分9001, 5157, 8800完了地業,就在他們中間將地給嫩的兒子約書亞9001, 3091為業, 約 書 亞 記 19:50 是照耶和華的吩咐,將約書亞所求的城,就是以法蓮山地的亭拿‧西拉城,給了他9001。他就修那城,住在其中。 約 書 亞 記 19:51 這就是祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞,並以色列各支派9001, 4294的族長,在示羅會幕門口,耶和華面前9001, 6440,拈鬮所分的地業。這樣,他們把地分完了。 約 書 亞 記 20:1 耶和華曉諭約書亞說9001, 559, 8800: 約 書 亞 記 20:2 「你吩咐以色列人說9001, 559, 8800:你們要照著我藉摩西所曉諭你們的,為自己9001設立逃城, 約 書 亞 記 20:3 使那無心而誤殺人的,可以逃9001, 5127, 8800到那裡。這些城可以作你們9001逃避9001, 4733報血仇人的地方。 約 書 亞 記 20:4 那殺人的要逃到這些城中的一座城,站在城門口,將他的事情說給城內的長老們聽。他們就把他收進城裡,給他9001地方,使他住在他們中間。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|