申 命 記 26:18
耶和華 3068 今日 3117 照他所 9003 , 834 應許 1696 , 8765 你 9001 的, 也認你 559 , 8689 為 9001 , 1961 他的 9001 # 5459 子民 9001 , 5971 , 使你謹守 9001 , 8104 , 8800 他的一切 3605 誡命 4687 , Deuteronomy 26:18 And the LORD 3068 hath avouched 559 , 8689 thee this day 3117 to be his peculiar 5459 people 5971 , as he hath promised 1696 , 8765 thee, and that thou shouldest keep 8104 , 8800 all his commandments 4687 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 24:8 「在大痲瘋的災病上,你們要謹慎,照祭司利未人一切所指教你們的留意9001, 8104, 8800遵行9001, 6213, 8800。我怎樣吩咐他們,你們要怎樣遵行9001, 6213, 8800。 申 命 記 24:9 當記念出埃及後,在路上,耶和華─你 神向米利暗9001, 4813所行的事。 申 命 記 24:10 「你借給鄰舍,不拘是甚麼,不可進他家拿9001, 5670, 8800他的當頭。 申 命 記 24:13 日落的時候,總要把當頭還他9001,使他用那件衣服蓋著睡覺,他就為你祝福;這在耶和華─你 神面前9001, 6440就是你的9001義了。 申 命 記 24:18 要記念你在埃及作過奴僕。耶和華─你的 神從那裡將你救贖,所以我吩咐你這樣行9001, 6213, 8800。 申 命 記 24:19 「你在田間收割莊稼,若忘下一捆,不可回去再取,要留給寄居的9001, 1616與孤兒9001, 3490寡婦9001, 490。這樣9001, 4616,耶和華─你 神必在你手裡所辦的一切事上賜福與你。 申 命 記 24:20 你打橄欖樹,枝上剩下的,不可再打;要留給寄居的9001, 1616與孤兒9001, 3490寡婦9001, 490。 申 命 記 24:21 你摘葡萄園的葡萄,所剩下的,不可再摘;要留給寄居的9001, 1616與孤兒9001, 3490寡婦9001, 490。 申 命 記 24:22 你也要記念你在埃及地作過奴僕,所以我吩咐你這樣行9001, 6213, 8800。 申 命 記 25:2 惡人若該受責打,審判官就要叫他當面9001, 6440伏在地上,按著他的罪照數責打。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|