申 命 記 27:9
摩西 4872 和祭司 3548 利未人 3881 曉諭 1696 , 8762 # 413 以色列 3478 眾人 3605 說 9001 , 559 , 8800 : 「以色列 3478 啊, 要默默靜 5535 , 8685 聽 8085 , 8798 。 你今 2088 日 3117 成為 1961 , 8738 耶和華 9001 , 3068 ─你 神 430 的百姓 9001 , 5971 了。 Deuteronomy 27:9 And Moses 4872 and the priests 3548 the Levites 3881 spake 1696 , 8762 unto all Israel 3478 , saying 559 , 8800 , Take heed 5535 , 8685 , and hearken 8085 , 8798 , O Israel 3478 ; this day 3117 thou art become 1961 , 8738 the people 5971 of the LORD 3068 thy God 430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3881 的意思
源自 03878 的種族名稱; 形容詞 欽定本 - Levite 286; 286 利未人= 見利未"連結於" 1) 利未的後裔, 雅各的第三個兒子, 由利亞所生 1a) 利未的後裔,被上帝特別分別出來事奉祂
希伯來詞彙 #3881 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 24:8 「在大痲瘋的災病上,你們要謹慎,照祭司利未人3881一切所指教你們的留意遵行。我怎樣吩咐他們,你們要怎樣遵行。 申 命 記 26:11 你和利未人3881,並在你們中間寄居的,要因耶和華─你 神所賜你和你家的一切福分歡樂。 申 命 記 26:12 「每逢三年,就是十分取一之年,你取完了一切土產的十分之一,要分給利未人9001, 3881和寄居的,與孤兒寡婦,使他們在你城中可以吃得飽足。 申 命 記 26:13 你又要在耶和華─你 神面前說:『我已將聖物從我家裡拿出來,給了利未人9001, 3881和寄居的,與孤兒寡婦,是照你所吩咐我的一切命令。你的命令我都沒有違背,也沒有忘記。 申 命 記 27:9 摩西和祭司利未人3881曉諭以色列眾人說:「以色列啊,要默默靜聽。你今日成為耶和華─你 神的百姓了。 申 命 記 27:14 利未人3881要向以色列眾人高聲說: 申 命 記 31:25 就吩咐抬耶和華約櫃的利未人3881說: 約 書 亞 記 3:3 吩咐百姓說:「你們看見耶和華─你們 神的約櫃,又見祭司利未人3881抬著,就要離開所住的地方,跟著約櫃去。 約 書 亞 記 8:33 以色列眾人,無論是本地人、是寄居的,和長老、官長,並審判官,都站在約櫃兩旁,在抬耶和華約櫃的祭司利未人3881面前,一半對著基利心山,一半對著以巴路山,為以色列民祝福,正如耶和華僕人摩西先前所吩咐的。 約 書 亞 記 14:3 原來,摩西在約旦河東已經把產業分給那兩個半支派,只是在他們中間沒有把產業分給利未人9001, 3881。 約 書 亞 記 14:4 因為約瑟的子孫是兩個支派,就是瑪拿西和以法蓮,所以沒有把地分給利未人9001, 3881,但給他們城邑居住,並城邑的郊野,可以牧養他們的牲畜,安置他們的財物。 約 書 亞 記 18:7 利未人9001, 3881在你們中間沒有分,因為供耶和華祭司的職任就是他們的產業。迦得支派、流便支派,和瑪拿西半支派已經在約旦河東得了地業,就是耶和華僕人摩西所給他們的。」 約 書 亞 記 21:1 那時,利未人3881的眾族長來到祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞,並以色列各支派的族長面前, 約 書 亞 記 21:3 於是以色列人照耶和華所吩咐的,從自己的地業中,將以下所記的城邑和城邑的郊野給了利未人9001, 3881。 約 書 亞 記 21:4 為哥轄族拈鬮:利未人3881的祭司、亞倫的子孫,從猶大支派、西緬支派、便雅憫支派的地業中,按鬮得了十三座城。 約 書 亞 記 21:8 以色列人照著耶和華藉摩西所吩咐的,將這些城邑和城邑的郊野,按鬮分給利未人9001, 3881。 約 書 亞 記 21:20 利未支派中9001, 3881哥轄的宗族,就是哥轄其餘的子孫,拈鬮所得的城有從以法蓮支派中分出來的。 約 書 亞 記 21:27 以色列人又從瑪拿西半支派的地業中將巴珊 約 書 亞 記 21:34 其餘利未3881支派米拉利子孫,從西布倫支派的地業中所得的,就是約念和屬城的郊野,加珥他和屬城的郊野, 約 書 亞 記 21:40 其餘利未3881支派的人,就是米拉利的子孫,按著宗族拈鬮所得的,共十二座城。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|