詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #2529 的意思

chem'ah {khem-aw'} 或 (縮寫型) chemah {khay-maw'}

與  02346 同源; TWOT - 672a; 陰性名詞

欽定本 - butter 10; 10

1) 凝結的奶, 奶油

希伯來詞彙 #2529 在聖經原文中出現的地方

chem'ah {khem-aw'} 或 (縮寫型) chemah {khay-maw'} 共有 10 個出處。 這是第 1 至 10 個出處。

創 世 記 18:8
亞伯拉罕又取了奶油2529和奶,並預備好的牛犢來,擺在他們面前,自己在樹下站在旁邊,他們就吃了。

申 命 記 32:14
也吃牛的奶油2529,羊的奶,羊羔的脂油,巴珊所出的公綿羊和山羊,與上好的麥子,也喝葡萄汁釀的酒。

士 師 記 5:25
西西拉求水,雅億給他奶子,用寶貴的盤子給他奶油2529

撒 母 耳 記 下 17:29
蜂蜜、奶油2529、綿羊、奶餅,供給大衛和跟隨他的人吃;他們說:「民在曠野,必飢渴困乏了。」

約 伯 記 20:17
2529與蜜之河,他不得再見。

約 伯 記 29:6
9002, 2529多可洗我的腳;磐石為我出油成河。

箴 言 30:33
搖牛奶必成奶油2529;扭鼻子必出血。照樣,激動怒氣必起爭端。

以 賽 亞 書 7:15
到他曉得棄惡擇善的時候,他必吃奶油2529與蜂蜜。

以 賽 亞 書 7:22
因為出的奶多,他就得吃奶油2529,在境內所剩的人都要吃奶油2529與蜂蜜。