申 命 記 33:2
他說 559 , 8799 : 耶和華 3068 從西奈 4480 , 5514 而來 935 , 8804 , 從西珥 4480 , 8165 向他們 9001 顯現 2224 , 8804 , 從巴蘭 6290 山 4480 , 2022 發出光輝 3313 , 8689 , 從萬萬 4480 , 7233 聖者 6944 中來臨 857 , 8804 , 從他右手 4480 , 3225 為百姓 9001 傳出烈火 799 , 8676 , 784 的律法 1881 。 Deuteronomy 33:2 And he said 559 , 8799 , The LORD 3068 came 935 , 8804 from Sinai 5514 , and rose up 2224 , 8804 from Seir 8165 unto them; he shined forth 3313 , 8689 from mount 2022 Paran 6290 , and he came 857 , 8804 with ten thousands 7233 of saints 6944 : from his right hand 3225 went a fiery 799 , 8676 , 784 law 1881 for them. [a fiery...: Heb. a fire of law] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2022 的意思
02042 的縮寫型; TWOT - 517a; 陽性名詞 AV - mountain 261, mount 224, hill 59, hill country 1, promotion 1; 546 1) 山嶺
希伯來詞彙 #2022 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 14:4 那日,他的腳必站在耶路撒冷前面朝東的橄欖山2022上。這山2022必從中間分裂,自東至西成為極大的谷。山2022的一半向北挪移,一半向南挪移。 撒 迦 利 亞 書 14:5 你們要從我山2022的谷中逃跑,因為山2022谷必延到亞薩。你們逃跑,必如猶大王烏西雅年間的人逃避大地震一樣。耶和華─我的 神必降臨,有一切聖者同來。 瑪 拉 基 書 1:3 惡以掃,使他的山嶺2022荒涼,把他的地業交給曠野的野狗。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|