詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #5375 的意思

nasa' {naw-saw'}或 nacah (#詩 4 : 6 [7]|) {naw-saw'}

字根型; TWOT - 1421; 動詞

AV - (bare, lift, etc...) up 219, bear 115, take 58, bare 34, carry 30,
(take, carry)..away 22, borne 22, armourbearer 18, forgive 16,
accept 12, exalt 8, regard 5, obtained 4, respect 3, misc 74; 654

1) 舉, 承擔, 帶, 拿
1a) (Qal)
1a1) 舉, 舉起
1a2) 承擔, 帶, 支持, 支撐, 忍受
1a3) 拿, 帶走, 拿走, 赦免
1b) (Niphal)
1b1) 被舉起, 被高舉
1b2) 自高, 升起
1b3) 被承擔, 被背負
1b4) 被帶走, 被拿走, 被除淨
1c) (Piel)
1c1) 舉起, 高舉, 支持, 支援, 協助
1c2) 渴想, 渴望 (比喻用法)
1c3) 繼續背負, 擔當
1c4) 拿, 拿走
1d) (Hithpael) 自高, 高舉自己
1e) (Hiphil)
1e1) 使某人擔當 (罪咎)
1e2) 使帶來, 使拿來

希伯來詞彙 #5375 在聖經原文中出現的地方

nasa' {naw-saw'}或 nacah (#詩 4 : 6 [7]|) {naw-saw'} 共有 654 個出處。 這是第 621 至 640 個出處。

阿 摩 司 書 4:2
主耶和華指著自己的聖潔起誓說:日子快到,人必用鉤子將你們鉤去5375, 8765,用魚鉤將你們餘剩的鉤去。

阿 摩 司 書 5:1
以色列家啊,要聽我為你們所作的5375, 8802哀歌:

阿 摩 司 書 5:26
你們抬著5375, 8804為自己所造之摩洛的帳幕和偶像的龕,並你們的神星。

阿 摩 司 書 6:10
死人的伯叔,就是燒他屍首的,要將這屍首5375, 8804到房外,問房屋內間的人說:「你那裡還有人沒有?」他必說:「沒有」;又說:「不要作聲,因為我們不可提耶和華的名。」

約 拿 書 1:12
他對他們說:「你們將我抬起來5375, 8798,拋在海中,海就平靜了;我知道你們遭這大風是因我的緣故。」

約 拿 書 1:15
他們遂將約拿抬起5375, 8799,拋在海中,海的狂浪就平息了。

彌 迦 書 2:2
他們貪圖田地就佔據,貪圖房屋便奪取5375, 8804;他們欺壓人,霸佔房屋和產業。

彌 迦 書 2:4
到那日,必有人向你們提起5375, 8799悲慘的哀歌,譏刺說:我們全然敗落了!耶和華將我們的分轉歸別人,何竟使這分離開我們?他將我們的田地分給悖逆的人。

彌 迦 書 4:1
末後的日子,耶和華殿的山必堅立,超乎諸山,高舉5375, 8737過於萬嶺;萬民都要流歸這山。

彌 迦 書 4:3
他必在多國的民中施行審判,為遠方強盛的國斷定是非。他們要將刀打成犁頭,把槍打成鐮刀。這國不5375, 8799刀攻擊那國;他們也不再學習戰事。

彌 迦 書 6:16
因為你守暗利的惡規,行亞哈家一切所行的,順從他們的計謀;因此,我必使你荒涼,使你的居民令人嗤笑,你們也必擔當5375, 8799我民的羞辱。

彌 迦 書 7:9
我要忍受5375, 8799耶和華的惱怒;因我得罪了他,直等他為我辨屈,為我伸冤。他必領我到光明中;我必得見他的公義。

彌 迦 書 7:18
 神啊,有何神像你,赦免5375, 8802罪孽,饒恕你產業之餘民的罪過,不永遠懷怒,喜愛施恩?

那 鴻 書 1:5
大山因他震動;小山也都消化。大地在他面前突起5375, 8799;世界和住在其間的也都如此。

哈 巴 谷 書 1:3
你為何使我看見罪孽?你為何看著奸惡而不理呢?毀滅和強暴在我面前,又起了5375, 8799爭端和相鬥的事。

哈 巴 谷 書 2:6
這些國的民豈不都要提起5375, 8799詩歌並俗語譏刺他說:禍哉!迦勒底人,你增添不屬自己的財物,多多取人的當頭,要到幾時為止呢?

哈 巴 谷 書 3:10
山嶺見你,無不戰懼;大水氾濫過去,深淵發聲,洶湧翻騰(原文是向上5375, 8804手)。

哈 該 書 2:12
說:若有人用衣襟5375, 8799聖肉,這衣襟挨著餅,或湯,或酒,或油,或別的食物,便算為聖嗎?」祭司說:「不算為聖。」

哈 該 書 2:19
倉裡有穀種嗎?葡萄樹、無花果樹、石榴樹、橄欖樹都沒有5375, 8804果子。從今日起,我必賜福與你們。

撒 迦 利 亞 書 1:18
我舉5375, 8799目觀看,見有四角。

2930313233