詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #4229 的意思

pragma {prag'-mah}

源自 4238; TDNT - 6:638,927; 中性名詞

AV - thing 6, matter 3, business 1, work 1; 11

1) (完成或發生的) 行為, 事件, 事物
2) (需要作的) 工作, 任務, 事業 (#羅 16:2; 帖前 4:6|)
3) (任何方面的) 事情, 事件
4) 爭論, 訴訟 (#林前 6:1|)

希臘文詞彙 #4229 在聖經原文中出現的地方

pragma {prag'-mah} 共有 10 個出處。 這是第 1 至 10 個出處。

馬 太 福 音 18:19
我又告訴你們,若是你們中間有兩個人在地上同心合意的求甚麼4229,我在天上的父必為他們成全。

路 加 福 音 1:1
提阿非羅大人哪,有好些人提筆作書,述說在我們中間所成就的事#4229,是照傳道的人從起初親眼看見又傳給我們的。

羅 馬 書 16:2
請你們為主接待他,合乎聖徒的體統。他在何4229上要你們幫助,你們就幫助他,因他素來幫助許多人,也幫助了我。

哥 林 多 前 書 6:1
你們中間有彼此相爭的事4229,怎敢在不義的人面前求審,不在聖徒面前求審呢?

哥 林 多 後 書 7:11
你看,你們依著 神的意思憂愁,從4229就生出何等的慇懃、自訴、自恨、恐懼、想念、熱心、責罰(或作:自責)。在這一切事上,你們都表明自己是潔淨的。

帖撒羅尼迦前書 4:6
不要一個人在這事4229上越分,欺負他的弟兄;因為這一類的事,主必報應,正如我預先對你們說過,又切切囑咐你們的。

希 伯 來 書 6:18
藉這兩件不更改的事4229, 神決不能說謊,好叫我們這逃往避難所、持定擺在我們前頭指望的人可以大得勉勵。

希 伯 來 書 10:1
律法既是將來美事的影兒,不是本物4229的真像,總不能藉著每年常獻一樣的祭物叫那近前來的人得以完全。

希 伯 來 書 11:1
信就是所望之事的實底,是未見之事4229的確據。

雅 各 書 3:16
在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞4229