詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2597 的意思

katabaino {kat-ab-ah'-ee-no}

源於 2596 和 939 的字源; TDNT - 1:522,90; 動詞

AV - come down 41, descend 18, go down 17, fall down 1, step down 1,
get down 1, fall 1, vr come down 1; 81

1) 下去, 下來, 降下
1a) 人
1b) 東西
2) 落魄 (#太 11:23;路 10;15|)

希臘文詞彙 #2597 在聖經原文中出現的地方

katabaino {kat-ab-ah'-ee-no} 共有 83 個出處。 這是第 41 至 60 個出處。

約 翰 福 音 6:33
因為 神的糧就是那從天上降下來2597, 5723、賜生命給世界的。

約 翰 福 音 6:38
因為我從天上降下來2597, 5758,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。

約 翰 福 音 6:41
猶太人因為耶穌說我是從天上降下來2597, 5631的糧,就私下議論他,

約 翰 福 音 6:42
說:這不是約瑟的兒子耶穌麼?他的父母我們豈不認得麼?他如今怎麼說我是從天上降下來2597, 5758的呢?

約 翰 福 音 6:50
這是從天上降下來2597, 5723的糧,叫人吃了就不死。

約 翰 福 音 6:51
我是從天上降下來2597, 5631生命的糧;人若吃這糧,就必永遠活著。我所要賜的糧就是我的肉,為世人之生命所賜的。

約 翰 福 音 6:58
這就是從天上降下來2597, 5631的糧。吃這糧的人就永遠活著,不像你們的祖宗吃過嗎哪還是死了。

使 徒 行 傳 7:15
於是雅各下了2597, 5627埃及,後來他和我們的祖宗都死在那裡;

使 徒 行 傳 7:34
我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了,他們悲歎的聲音,我也聽見了。我下來2597, 5627要救他們。你來!我要差你往埃及去。

使 徒 行 傳 8:15
兩個人到了2597, 5631,就為他們禱告,要叫他們受聖靈。

使 徒 行 傳 8:26
有主的一個使者對腓利說:起來!向南走,往那從耶路撒冷2597, 5723, 1519迦薩的路上去。那路是曠野。

使 徒 行 傳 8:38
於是吩咐車站住,腓利和太監二人同下2597, 5627水裡去,腓利就給他施洗。

使 徒 行 傳 10:11
看見天開了,有一物降下2597, 5723,好像一塊大布,繫著四角,縋在地上,

使 徒 行 傳 10:20
起來,下去2597, 5628,和他們同往,不要疑惑,因為是我差他們來的。

使 徒 行 傳 10:21
於是彼得下去2597, 5631見那些人,說:我就是你們所找的人。你們來是為甚麼緣故?

使 徒 行 傳 11:5
我在約帕城裡禱告的時候,魂遊象外,看見異象,有一物降下2597, 5723,好像一塊大布,繫著四角,從天縋下,直來到我跟前。

使 徒 行 傳 14:11
眾人看見保羅所做的事,就用呂高尼的話大聲說:有 神藉著人形降臨2597, 5627在我們中間了。

使 徒 行 傳 14:25
在別加講了道,就下2597, 5627亞大利去,

使 徒 行 傳 16:8
他們就越過每西亞,下到2597, 5627, 1519特羅亞去。

使 徒 行 傳 18:22
在凱撒利亞下了船,就上耶路撒冷去問教會安,隨後下2597, 5627安提阿去。

12345