約 翰 福 音 11:44
那 2532 死人 2348 , 5761 就出來 1831 , 5627 了, 手 5495 # 2532 腳 4228 裹著 1210 , 5772 布 2750 , # 2532 # 846 臉 3799 上包著 4019 , 5718 手巾 4676 。 耶穌 2424 對他們 846 說 3004 , 5719 , 解開 3089 , 5657 # 846 , # 2532 叫他 863 , 5628 走 5217 , 5721 ! John 11:44 And 2532 he that was dead 2348 , 5761 came forth 1831 , 5627 , bound 1210 , 5772 hand 5495 and 2532 foot 4228 with graveclothes 2750 : and 2532 his 846 face 3799 was bound about 4019 , 5718 with a napkin 4676 . Jesus 2424 saith 3004 , 5719 unto them 846 , Loose 3089 , 5657 him 846 , and 2532 let him 863 , 5628 go 5217 , 5721 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1210 的意思
字根; TDNT - 2:60,148; 動詞 AV - bind 37, tie 4, knit 1, be in bonds 1, wind 1; 44 1) 捆綁 2) 綁在....上 3) (法律與職責的) 約束 (#羅 7:2; 林前 7:27|)
希臘文詞彙 #1210 在聖經原文中出現的地方
歌 羅 西 書 4:3 也要為我們禱告,求 神給我們開傳道的門,能以講基督的奧祕(我為此被捆鎖1210, 5769), 提 摩 太 後 書 2:9 我為這福音受苦難,甚至被捆綁,像犯人一樣。然而 神的道卻不被捆綁1210, 5769。 啟 示 錄 9:14 吩咐那吹號的第六位天使,說:把那捆綁1210, 5772在幼發拉底大河的四個使者釋放了。 啟 示 錄 20:2 他捉住那龍,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒但,把他捆綁1210, 5656一千年, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|