詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #4172 的意思

polis {pol'-is}

可能與4171同源, 或是源自4183;
TDNT - 6:516,9  06; 陰性名詞

AV - city 164; 164

1) 城市
2) 天城, 亦即耶路撒冷
3) 城市的居民

希臘文詞彙 #4172 在聖經原文中出現的地方

polis {pol'-is} 共有 166 個出處。 這是第 81 至 100 個出處。

約 翰 福 音 4:28
那婦人就留下水罐子,往4172裡去,對眾人說:

約 翰 福 音 4:30
眾人就出4172,往耶穌那裡去。

約 翰 福 音 4:39
4172裡有好些撒馬利亞人信了耶穌,因為那婦人作見證說:「他將我素來所行的一切事都給我說出來了。」

約 翰 福 音 11:54
所以,耶穌不再顯然行在猶太人中間,就離開那裡往靠近曠野的地方去,到了一座城4172,名叫以法蓮,就在那裡和門徒同住。

約 翰 福 音 19:20
有許多猶太人念這名號;因為耶穌被釘十字架的地方與城4172相近,並且是用希伯來、羅馬、希臘三樣文字寫的。

使 徒 行 傳 5:16
還有許多人帶著病人和被污鬼纏磨的,從耶路撒冷四圍的城邑4172來,全都得了醫治。

使 徒 行 傳 7:58
把他推到4172外,用石頭打他。作見證的人把衣裳放在一個少年人名叫掃羅的腳前。

使 徒 行 傳 8:5
腓利下撒馬利亞4172去,宣講基督。

使 徒 行 傳 8:8
在那4172裡,就大有歡喜。

使 徒 行 傳 8:9
有一個人,名叫西門,向來在那城4172裡行邪術,妄自尊大,使撒馬利亞的百姓驚奇;

使 徒 行 傳 8:40
後來有人在亞鎖都遇見腓利;他走遍那地方,在各4172宣傳福音,直到凱撒利亞。

使 徒 行 傳 9:6
起來!進4172去,你所當做的事,必有人告訴你。

使 徒 行 傳 10:9
第二天,他們行路將近那城4172。彼得約在午正,上房頂去禱告,

使 徒 行 傳 11:5
我在約帕城裡4172禱告的時候,魂遊象外,看見異象,有一物降下,好像一塊大布,繫著四角,從天縋下,直來到我跟前。

使 徒 行 傳 12:10
過了第一層第二層監牢,就來到臨4172的鐵門,那門自己開了。他們出來,走過一條街,天使便離開他去了。

使 徒 行 傳 13:44
到下安息日,合4172的人幾乎都來聚集,要聽 神的道。

使 徒 行 傳 13:50
但猶太人挑唆虔敬、尊貴的婦女和城內4172有名望的人,逼迫保羅、巴拿巴,將他們趕出境外。

使 徒 行 傳 14:4
城裡4172的眾人就分了黨,有附從猶太人的,有附從使徒的。

使 徒 行 傳 14:6
使徒知道了,就逃往呂高尼的路司得、特庇兩個城4172和周圍地方去,

使 徒 行 傳 14:13
4172外丟斯廟的祭司牽著牛,拿著花圈,來到門前,要同眾人向使徒獻祭。

2345678