約 翰 福 音 8:19
# 3767 他們就問 3004 , 5707 他 846 說: 你的 4675 父 3962 在 2076 , 5748 那裡 4226 ? 耶穌 2424 回答 611 , 5662 說: 你們 1492 , 0 不 3777 認識 1492 , 5758 我 1691 , 也不 3777 認識我的 3450 父 3962 ; 若 1487 是認識 1492 , 5715 我 1691 , # 2532 也 302 就認識 1492 , 5715 我的 3450 父 3962 。 John 8:19 Then 3767 said they 3004 , 5707 unto him 846 , Where 4226 is 2076 , 5748 thy 4675 Father 3962 ? Jesus 2424 answered 611 , 5662 , Ye 1492 , 0 neither 3777 know 1492 , 5758 me 1691 , nor 3777 my 3450 Father 3962 : if 1487 ye had known 1492 , 5715 me 1691 , # 2532 ye should have known 1492 , 5715 my 3450 Father 3962 also 302 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5715 的意思
語態 - 主動語態 見 5784 語氣 - 直述語氣 見 5791 次數 - 83
希臘文詞彙 #5715 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 8:35 眾人出來要看是甚麼事;到了耶穌那裡,看見鬼所離開1831, 5715的那人,坐在耶穌腳前,穿著衣服,心裡明白過來,他們就害怕。 路 加 福 音 8:38 鬼所離開1831, 5715, 575的那人懇求和耶穌同在;耶穌卻打發他回去,說: 路 加 福 音 12:39 家主若知道1492, 5715賊甚麼時候來,就必儆醒,不容賊挖透房屋,這是你們所知道的。 路 加 福 音 19:22 主人對他說:你這惡僕,我要憑你的口定你的罪。你既知道1492, 5715我是嚴厲的人,沒有放下的,還要去拿,沒有種下的,還要去收, 路 加 福 音 23:10 祭司長和文士都站著2476, 5715,極力的告他。 路 加 福 音 23:35 百姓站2476, 5715在那裡觀看。官府也嗤笑他,說:他救了別人;他若是基督, 神所揀選的,可以救自己吧! 路 加 福 音 23:49 還有一切與耶穌熟識的人,和從加利利跟著他來的婦女們,都遠遠的站著2476, 5715看這些事。 約 翰 福 音 1:31 我先前不認識1492, 5715他,如今我來用水施洗,為要叫他顯明給以色列人。」 約 翰 福 音 1:33 我先前不認識1492, 5715他,只是那差我來用水施洗的、對我說:『你看見聖靈降下來,住在誰的身上,誰就是用聖靈施洗的。』 約 翰 福 音 1:35 再次日,約翰同兩個門徒站在2476, 5715那裡。 約 翰 福 音 2:9 管筵席的嘗了那水變的酒,並不知道1492, 5715是那裡來的,只有舀水的用人知道1492, 5715。管筵席的便叫新郎來, 約 翰 福 音 4:8 (那時門徒進城買食物去了565, 5715。〉 約 翰 福 音 4:10 耶穌回答說:「你若知道1492, 5715 神的恩賜,和對你說『給我水喝』的是誰,你必早求他,他也必早給了你活水。」 約 翰 福 音 5:13 那醫好的人不知道1492, 5715是誰;因為那裡的人多,耶穌已經躲開了。 約 翰 福 音 6:6 他說這話是要試驗腓力;他自己原知道1492, 5715要怎樣行。 約 翰 福 音 6:17 上了船,要過海往迦百農去。天已經1096, 5715, 2235黑了,耶穌還沒有來2064, 5715到他們那裡。 約 翰 福 音 6:64 只是你們中間有不信的人。耶穌從起頭就知道1492, 5715誰不信他,誰要賣他。 約 翰 福 音 7:30 他們就想要捉拿耶穌;只是沒有人下手,因為他的時候還沒有到2064, 5715。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|