使 徒 行 傳 26:15
# 1161 我 1473 說 2036 , 5627 : 主啊 2962 , 你是 1488 , 5748 誰 5101 ? # 1161 主說 2036 , 5627 : 我 1473 就是 1473 你 4771 所 3739 逼迫 1377 , 5719 的耶穌 2424 。 Acts 26:15 And 1161 I 1473 said 2036 , 5627 , Who 5101 art thou 1488 , 5748 , Lord 2962 ? And 1161 he said 2036 , 5627 , I 1473 am 1510 , 5748 Jesus 2424 whom 3739 thou 4771 persecutest 1377 , 5719 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1377 的意思
字根型動詞 dio (逃跑; 參見 1169 的字源和 1249) 的擴張型(表示原因); TDNT - 2:229,177; 動詞 AV - persecute 28, follow after 6, follow 4, suffer persecution 3, misc 3; 44 1) 急忙, 跑, 奮勇向前 2) 迫害 (因著信仰) 3) 驅離, 趕走 4) 追逐, 追求
希臘文詞彙 #1377 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 12:14 你們要追求1377, 5720與眾人和睦,並要追求聖潔;非聖潔沒有人能見主。 彼 得 前 書 3:11 也要離惡行善,尋求和睦,一心追趕1377, 5657。 啟 示 錄 12:13 龍見自己被摔在地上,就逼迫1377, 5656那生男孩子的婦人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|