詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2288 的意思

thanatos {than'-at-os}

源自2348; TDNT - 3:7,312; 陽性名詞

AV - death 117, deadly 2; 119

1) 死亡
1a) 自然的死亡
1b) 作為懲罰的死亡
1a1) 世俗法庭宣判的死亡
1b1) 基督之死
2) 離開神的死亡
2a) 屬靈上的死
2b) 永恆之死
3) (特殊的死亡方式) 致命的疾病, 瘟疫 (#啟 2:33, 6:8, 18:8|)

希臘文詞彙 #2288 在聖經原文中出現的地方

thanatos {than'-at-os} 共有 120 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

哥 林 多 前 書 15:21
2288既是因一人而來,死人復活也是因2288一人而來。

哥 林 多 前 書 15:26
儘末了所毀滅的仇敵,就是死2288

哥 林 多 前 書 15:54
這必朽壞的既變成不朽壞的,這必死的既變成不死的,那時經上所記2288被得勝吞滅的話就應驗了。

哥 林 多 前 書 15:55
2288啊!你得勝的權勢在那裡?死啊!你的毒鉤在那裡?

哥 林 多 前 書 15:56
2288的毒鉤就是罪,罪的權勢就是律法。

哥 林 多 後 書 1:9
自己心裡也斷定是必死的2288,叫我們不靠自己,只靠叫死人復活的 神。

哥 林 多 後 書 1:10
他曾救我們脫離那極大的死亡2288,現在仍要救我們,並且我們指望他將來還要救我們。

哥 林 多 後 書 2:16
在這等人,就作了死2288的香氣叫他死2288;在那等人,就作了活的香氣叫他活。這事誰能當得起呢?

哥 林 多 後 書 3:7
那用字刻在石頭上屬死2288的職事尚且有榮光,甚至以色列人因摩西面上的榮光,不能定睛看他的臉;這榮光原是漸漸退去的,

哥 林 多 後 書 4:11
因為我們這活著的人是常為耶穌被交於死地2288,使耶穌的生在我們這必死的身上顯明出來。

哥 林 多 後 書 4:12
這樣看來,2288是在我們身上發動,生卻在你們身上發動。

哥 林 多 後 書 7:10
因為依著 神的意思憂愁,就生出沒有後悔的懊悔來。以致得救;但世俗的憂愁是叫人死2288

哥 林 多 後 書 11:23
他們是基督的僕人嗎?(我說句狂話,)我更是。我比他們多受勞苦,多下監牢,受鞭打是過重的,冒2288是屢次有的。

腓 立 比 書 1:20
照著我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要凡事放膽,無論是生是2288,總叫基督在我身上照常顯大。

腓 立 比 書 2:8
既有人的樣子,就自己卑微,存心順服,以至於死2288,且2288在十字架上。

腓 立 比 書 2:27
他實在是病了,幾乎要死2288;然而 神憐恤他,不但憐恤他,也憐恤我,免得我憂上加憂。

腓 立 比 書 2:30
因他為做基督的工夫,幾乎至2288,不顧性命,要補足你們供給我的不及之處。

123456