詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #5547 的意思

Christos {khris-tos'}

源自 5548; TDNT - 9:493,1322; 形容詞

欽定本 - Christ 569; 569

基督
1) 受膏者, 彌賽亞, 基督

希臘文詞彙 #5547 在聖經原文中出現的地方

Christos {khris-tos'} 共有 576 個出處。 這是第 81 至 100 個出處。

使 徒 行 傳 16:18
他一連多日這樣喊叫,保羅就心中厭煩,轉身對那鬼說:我奉耶穌基督5547的名,吩咐你從他身上出來!那鬼當時就出來了。

使 徒 行 傳 16:31
他們說:當信主耶穌#5547,你和你一家都必得救。

使 徒 行 傳 17:3
講解陳明基督5547必須受害,從死裡復活;又說:我所傳與你們的這位耶穌就是基督5547

使 徒 行 傳 18:5
西拉和提摩太從馬其頓來的時候,保羅為道迫切,向猶太人證明耶穌是基督5547

使 徒 行 傳 18:28
在眾人面前極有能力駁倒猶太人,引聖經證明耶穌是基督5547

使 徒 行 傳 19:4
保羅說:約翰所行的是悔改的洗,告訴百姓當信那在他以後要來的,就是#5547耶穌。

使 徒 行 傳 20:21
又對猶太人和希臘人證明當向 神悔改,信靠我主耶穌基督5547

使 徒 行 傳 24:24
過了幾天,腓力斯和他夫人─猶太的女子土西拉─一同來到,就叫了保羅來,聽他講論信基督5547耶穌的道。

使 徒 行 傳 26:23
就是基督5547必須受害,並且因從死裡復活,要首先把光明的道傳給百姓和外邦人。

使 徒 行 傳 28:31
放膽傳講 神國的道,將主耶穌基督5547的事教導人,並沒有人禁止。

羅 馬 書 1:1
耶穌基督的5547僕人保羅,奉召為使徒,特派傳 神的福音。

羅 馬 書 1:3
論到他兒子─我主耶穌基督5547。按肉體說,是從大衛後裔生的;

羅 馬 書 1:6
其中也有你們這蒙召屬耶穌基督的5547人。

羅 馬 書 1:7
我寫信給你們在羅馬、為 神所愛、奉召作聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父 神並主耶穌基督5547歸與你們!

羅 馬 書 1:8
第一,我靠著耶穌基督5547,為你們眾人感謝我的 神,因你們的信德傳遍了天下。

羅 馬 書 1:16
我不以#5547福音為恥;這福音本是 神的大能,要救一切相信的,先是猶太人,後是希臘人。

羅 馬 書 2:16
就在 神藉耶穌基督5547審判人隱祕事的日子,照著我的福音所言。

羅 馬 書 3:22
就是 神的義,因信耶穌基督5547加給一切相信的人,並沒有分別。

羅 馬 書 3:24
如今卻蒙 神的恩典,因基督5547耶穌的救贖,就白白的稱義。

2345678