羅 馬 書 3:4
斷乎不能 # 3361 # 1096 , 5636 ! 不如說 # 1161 , 神 2316 是 1096 , 5737 真實的 227 , # 1161 人 # 3956 # 444 都是虛謊的 5583 。 如 2531 經上所記 1125 , 5769 : # 3704 # 302 你 # 1722 責備人的時候 # 4675 # 3056 , 顯為公義 1344 , 5686 ; # 2532 # 4571 被人議論 2919 , 5745 的時候 # 1722 , 可以得勝 3528 , 5661 。 Romans 3:4 God forbid 3361 , 1096 , 5636 : yea 1161 , let 1096 , 0 God 2316 be 1096 , 5737 true 227 , but 1161 every 3956 man 444 a liar 5583 ; as 2531 it is written 1125 , 5769 , That 3704 thou mightest 302 be justified 1344 , 5686 in 1722 thy 4675 sayings 3056 , and 2532 mightest overcome 3528 , 5661 when 1722 thou 4571 art judged 2919 , 5745 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #227 的意思
源自1 (作為否定質詞/語助詞) 與 2990; TDNT - 1:247,37; 形容詞 AV - true 23, truly 1, truth 1; 25 1) 真誠,公正,誠實的 2) 真實的 2) 貨真價實,非憑空捏造的
希臘文詞彙 #227 在聖經原文中出現的地方
彼 得 後 書 2:22 俗語說得真不錯227:狗所吐的,他轉過來又吃;豬洗淨了又回到泥裡去滾;這話在他們身上正合式。 約 翰 一 書 2:8 再者,我寫給你們的,是一條新命令,在主是真的227,在你們也是真的;因為黑暗漸漸過去,真光已經照耀。 約 翰 一 書 2:27 你們從主所受的恩膏常存在你們心裡,並不用人教訓你們,自有主的恩膏在凡事上教訓你們。這恩膏是真的227,不是假的;你們要按這恩膏的教訓住在主裡面。 約 翰 三 書 1:12 低米丟行善,有眾人給他作見證,又有真理給他作見證;就是我們也給他作見證。你也知道我們的見證是真的227。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|