詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #5293 的意思

hupotasso {hoop-ot-as'-so}

源於 5259 和 5  021; TDNT - 8:39,1156; 動詞

AV - put under 6, be subject unto 6, be subject to 5,
submit (one's) self unto 5, submit (one's) self to 3,
be in subjection unto 2, put in subjection under 1, misc 12; 40

1) 使之順服, 制服
1a) 主動: 使某人或某事物臣服於
1b) 被動
1b1) 成為某人的臣服者
1b2) 讓自己臣服於, 順服

希臘文詞彙 #5293 在聖經原文中出現的地方

hupotasso {hoop-ot-as'-so} 共有 38 個出處。 這是第 21 至 38 個出處。

腓 立 比 書 3:21
他要按著那能叫萬有歸服5293, 5658自己的大能,將我們這卑賤的身體改變形狀,和他自己榮耀的身體相似。

歌 羅 西 書 3:18
你們作妻子的,當順服5293, 5732自己的丈夫,這在主裡面是相宜的。

提 多 書 2:5
謹守,貞潔,料理家務,待人有恩,順服5293, 5746自己的丈夫,免得 神的道理被毀謗。

提 多 書 2:9
勸僕人要順服5293, 5733自己的主人,凡事討他的喜歡,不可頂撞他,

提 多 書 3:1
你要提醒眾人,叫他們順服5293, 5733作官的、掌權的,遵他的命,預備行各樣的善事。

希 伯 來 書 2:5
我們所說將來的世界, 神原沒有交給天使管轄5293, 5656

希 伯 來 書 2:8
叫萬物都服5293, 5656在他的腳下。既叫萬物都服5293, 5658他,就沒有剩下一樣不服他的。只是如今我們還不見萬物都服5293, 5772他。

希 伯 來 書 12:9
再者,我們曾有生身的父管教我們,我們尚且敬重他,何況萬靈的父,我們豈不更當順服5293, 5691他得生嗎?

雅 各 書 4:7
故此,你們要順服5293, 5649 神。務要抵擋魔鬼,魔鬼就必離開你們逃跑了。

彼 得 前 書 2:13
你們為主的緣故,要順服5293, 5649人的一切制度,或是在上的君王,

彼 得 前 書 2:18
你們作僕人的,凡事要存敬畏的心順服5293, 5746主人;不但順服那善良溫和的,就是那乖僻的也要順服。

彼 得 前 書 3:1
你們作妻子的要順服5293, 5746自己的丈夫;這樣,若有不信從道理的丈夫,他們雖然不聽道,也可以因妻子的品行被感化過來;

彼 得 前 書 3:5
因為古時仰賴 神的聖潔婦人正是以此為妝飾,順服5293, 5746自己的丈夫,

彼 得 前 書 3:22
耶穌已經進入天堂,在 神的右邊;眾天使和有權柄的,並有能力的,都服從了5293, 5651他。

彼 得 前 書 5:5
你們年幼的,也要順服5293, 5649年長的。就是你們眾人也都要以謙卑束腰,彼此順服5293, 5746;因為 神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。

12