詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2046 的意思

ereo {er-eh'-o}

可能是 4483 更完整的型式, 在某些時態上是可用以替代 2  036 的; 動詞

AV - say 57, speak 7, tell 4, speak of 2, call 1; 71

1) 發言, 說話

希臘文詞彙 #2046 在聖經原文中出現的地方

ereo {er-eh'-o} 共有 69 個出處。 這是第 41 至 60 個出處。

使 徒 行 傳 20:38
叫他們最傷心的,就是他說2046, 5715:以後不能再見我的面那句話,於是送他上船去了。

使 徒 行 傳 23:5
保羅說:弟兄們,我不曉得他是大祭司;經上記著說:不可毀謗2046, 5692, 2560你百姓的官長。

羅 馬 書 3:5
我且照著人的常話說,我們的不義若顯出 神的義來,我們可以怎麼2046, 5692, 3361呢? 神降怒,是他不義麼?

羅 馬 書 4:1
如此2046, 5692來,我們的祖宗亞伯拉罕憑著肉體得了甚麼呢?

羅 馬 書 4:18
他在無可指望的時候,因信仍有指望,就得以作多國的父,正如先前所說2046, 5772,你的後裔將要如此。

羅 馬 書 6:1
這樣,怎麼2046, 5692呢?我們可以仍在罪中、叫恩典顯多麼?

羅 馬 書 7:7
這樣,我們可說2046, 5692甚麼呢?律法是罪麼?斷乎不是!只是非因律法,我就不知何為罪。非律法說不可起貪心,我就不知何為貪心。

羅 馬 書 8:31
既是這樣,還有甚麼2046, 5692的呢? 神若幫助我們,誰能敵擋我們呢?

羅 馬 書 9:14
這樣,我們可說2046, 5692甚麼呢?難道 神有甚麼不公平麼?斷乎沒有!

羅 馬 書 9:19
這樣,你必對我2046, 5692:他為甚麼還指責人呢?有誰抗拒他的旨意呢?

羅 馬 書 9:20
你這個人哪,你是誰,竟敢向 神強嘴呢?受造之物豈能對造他的2046, 5692:你為甚麼這樣造我呢?

羅 馬 書 9:30
這樣,我們可說2046, 5692甚麼呢?那本來不追求義的外邦人反得了義,就是因信而得的義。

羅 馬 書 11:19
你若2046, 5692,那枝子被折下來是特為叫我接上。

哥 林 多 前 書 14:16
不然,你用靈祝謝,那在座不通方言的人,既然不明白你的話,怎能在你感謝的時候2046, 5692阿們呢?

哥 林 多 前 書 14:23
所以,全教會聚在一處的時候,若都說方言,偶然有不通方言的,或是不信的人進來,豈不2046, 5692你們癲狂了嗎?

哥 林 多 前 書 15:35
或有人2046, 5692:死人怎樣復活,帶著甚麼身體來呢?

哥 林 多 後 書 12:6
我就是願意誇口也不算狂,因為我必說2046, 5692實話;只是我禁止不說,恐怕有人把我看高了,過於他在我身上所看見所聽見的。

哥 林 多 後 書 12:9
他對我2046, 5758:我的恩典夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。所以,我更喜歡誇自己的軟弱,好叫基督的能力覆庇我。

腓 立 比 書 4:4
你們要靠主常常喜樂。我再2046, 5692,你們要喜樂。

希 伯 來 書 1:13
所有的天使, 神從來對那一個2046, 5758:你坐在我的右邊,等我使你仇敵作你的腳凳?

1234