約 書 亞 記 7:26
眾人在亞干身上 5921 堆 6965 , 8686 成一大 1419 堆 1530 石頭 68 , 直 5704 存到今日 3117 , 2088 。 於是耶和華 3068 轉意 7725 , 8799 , 不發 4480 他的烈 2740 怒 639 。 因此 5921 , 3651 那 1931 地方 4725 名 8034 叫 7121 , 8804 亞割 5911 谷 6010 (亞割就是連累的意思), 直到 5704 今日 3117 , 2088 。 Joshua 7:26 And they raised 6965 , 8686 over him a great 1419 heap 1530 of stones 68 unto this day 3117 . So the LORD 3068 turned 7725 , 8799 from the fierceness 2740 of his anger 639 . Wherefore the name 8034 of that place 4725 was called 7121 , 8804 , The valley 6010 of Achor 5911 , unto this day 3117 . [Achor: that is, Trouble] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1931 的意思
字根型; TWOT - 480 欽定本 - that, him, same, this, he, which, who, such, wherein; 38 代名詞 第三人稱 單數 1) 他, 她, 它 (牠) 1a) 他自己 (加強語氣) 1b) 當作主詞,加強語氣 1c) 代名詞, 放在述語後面 1d) 為主詞作鋪陳 1e) 作為神的強調述語 1f) 那, 它 (中性,指事情與事件) 指示代名詞 2) 那個 (與冠詞連用)
希伯來詞彙 #1931 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 7:5 祭司要在壇上焚燒,為獻給耶和華的火祭,是1931贖愆祭。 利 未 記 7:6 祭司中的男丁都可以吃這祭物;要在聖處吃,是1931至聖的。 利 未 記 7:20 只是獻與耶和華平安祭的肉,人若不潔淨而吃了,這1931人必從民中剪除。 利 未 記 7:21 有人摸了甚麼不潔淨的物,或是人的不潔淨,或是不潔淨的牲畜,或是不潔可憎之物,吃了獻與耶和華平安祭的肉,這1931人必從民中剪除。」 利 未 記 7:27 無論是誰吃血,那1931人必從民中剪除。」 利 未 記 8:21 用水洗了臟腑和腿,就把全羊燒在壇上為1931馨香的燔祭,是1931獻給耶和華的火祭,都是照耶和華所吩咐摩西的。 利 未 記 8:28 摩西從他們的手上拿下來,燒在壇上的燔祭上,都是為承接聖職獻給耶和華馨香的火祭#1931。 利 未 記 10:3 於是摩西對亞倫說:「這就是1931耶和華所說:『我在親近我的人中要顯為聖;在眾民面前,我要得榮耀。』」亞倫就默默不言。 利 未 記 10:12 摩西對亞倫和他剩下的兒子以利亞撒、以他瑪說:「你們獻給耶和華火祭中所剩的素祭,要在壇旁不帶酵而吃,因為是1931至聖的。 利 未 記 10:13 你們要在聖處吃;因為在獻給耶和華的火祭中,這是1931你的分和你兒子的分;所吩咐我的本是這樣。 利 未 記 10:17 「這贖罪祭既是1931至聖的,主又給了你們,為要你們擔當會眾的罪孽,在耶和華面前為他們贖罪,你們為何沒有在聖所吃呢? 利 未 記 11:4 但那倒嚼或分蹄之中不可吃的乃是:駱駝─因為#1931倒嚼不分蹄,就1931與你們不潔淨; 利 未 記 11:5 沙番─因為#1931倒嚼不分蹄,就1931與你們不潔淨; 利 未 記 11:6 兔子─因為#1931倒嚼不分蹄,就1931與你們不潔淨; 利 未 記 11:7 豬─因為#1931蹄分兩瓣,卻1931不倒嚼,就1931與你們不潔淨。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|