約 書 亞 記 7:26
眾人在亞干身上 5921 堆 6965 , 8686 成一大 1419 堆 1530 石頭 68 , 直 5704 存到今日 3117 , 2088 。 於是耶和華 3068 轉意 7725 , 8799 , 不發 4480 他的烈 2740 怒 639 。 因此 5921 , 3651 那 1931 地方 4725 名 8034 叫 7121 , 8804 亞割 5911 谷 6010 (亞割就是連累的意思), 直到 5704 今日 3117 , 2088 。 Joshua 7:26 And they raised 6965 , 8686 over him a great 1419 heap 1530 of stones 68 unto this day 3117 . So the LORD 3068 turned 7725 , 8799 from the fierceness 2740 of his anger 639 . Wherefore the name 8034 of that place 4725 was called 7121 , 8804 , The valley 6010 of Achor 5911 , unto this day 3117 . [Achor: that is, Trouble] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 1:17 猶大和他哥哥西緬同去3212, 8799,擊殺了住洗法的迦南人,將城盡行毀滅,那城的名便叫7121, 8799何珥瑪。 士 師 記 1:18 猶大又取了3920, 8799迦薩和迦薩的四境,亞實基倫和亞實基倫的四境,以革倫和以革倫的四境。 士 師 記 1:20 以色列人照摩西所說的,將希伯崙給了5414, 8799迦勒;迦勒就從那裡趕出亞衲族的三個族長。 士 師 記 1:21 便雅憫人沒有趕出住耶路撒冷的耶布斯人。耶布斯人仍在耶路撒冷與便雅憫人同住3427, 8799,直到今日。 士 師 記 1:22 約瑟家也上去5927, 8799攻打伯特利;耶和華與他們同在。 士 師 記 1:24 窺探的人看見7200, 8799一個人從城裡出來,就對他說559, 8799:「求你將進城的路指示我們,我們必恩待你。」 士 師 記 1:26 那人往赫人之地去3212, 8799,築了1129, 8799一座城,起7121, 8799名叫路斯。那城到如今還叫這名。 士 師 記 1:28 及至以色列強盛了,就使7760, 8799迦南人作苦工,沒有把他們全然趕出。 士 師 記 1:29 以法蓮沒有趕出住基色的迦南人。於是迦南人仍住3427, 8799在基色,在以法蓮中間。 士 師 記 1:32 於是,亞設因為沒有趕出那地的迦南人,就住在3427, 8799他們中間。 士 師 記 1:33 拿弗他利沒有趕出伯‧示麥和伯‧亞納的居民,於是拿弗他利就住3427, 8799在那地的迦南人中間;然而伯‧示麥和伯‧亞納的居民成了服苦的人。 士 師 記 1:34 亞摩利人強逼3905, 8799但人住在山地,不容他們下到平原; 士 師 記 1:35 亞摩利人卻執意住在希烈山和亞雅倫並沙賓。然而約瑟家勝了3513, 8799他們,使他們成了服苦的人。 士 師 記 2:1 耶和華的使者從吉甲上5927, 8799到波金,對以色列人說559, 8799:「我使你們從埃及上來,領你們到我向你們列祖起誓應許之地。我又說559, 8799:『我永不廢棄與你們所立的約。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|