約 書 亞 記 7:26
眾人在亞干身上 5921 堆 6965 , 8686 成一大 1419 堆 1530 石頭 68 , 直 5704 存到今日 3117 , 2088 。 於是耶和華 3068 轉意 7725 , 8799 , 不發 4480 他的烈 2740 怒 639 。 因此 5921 , 3651 那 1931 地方 4725 名 8034 叫 7121 , 8804 亞割 5911 谷 6010 (亞割就是連累的意思), 直到 5704 今日 3117 , 2088 。 Joshua 7:26 And they raised 6965 , 8686 over him a great 1419 heap 1530 of stones 68 unto this day 3117 . So the LORD 3068 turned 7725 , 8799 from the fierceness 2740 of his anger 639 . Wherefore the name 8034 of that place 4725 was called 7121 , 8804 , The valley 6010 of Achor 5911 , unto this day 3117 . [Achor: that is, Trouble] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 14:8 過了些日子,再7725, 8799下去要娶那女子,轉向5493, 8799道旁要看死獅,見有一群蜂子和蜜在死獅之內, 士 師 記 14:9 就用手取7287, 8799蜜,#8799且吃且走;到了父母那裡,給5414, 8799他父母,他們也吃了398, 8799;只是沒有告訴這蜜是從死獅之內取來的。 士 師 記 14:10 他父親下去3381, 8799見女子。參孫在那裡設擺6213, 8799筵宴,因為向來少年人都有這個規矩#8799。 士 師 記 14:11 眾人看見參孫,就請了3947, 8799三十個人陪伴他。 士 師 記 14:12 參孫對他們說559, 8799:「我給你們出2330, 8799一個謎語,你們在七日筵宴之內,若能猜出意思告訴我,我就給你們三十件裡衣,三十套衣裳; 士 師 記 14:13 你們若不能3201, 8799猜出意思告訴我,你們就給我三十件裡衣,三十套衣裳。」他們說559, 8799:「請將謎語說給我們聽8085, 8799。」 士 師 記 14:14 參孫對他們說559, 8799:吃的從吃者出來;甜的從強者出來。他們三日不能猜出謎語的意思。 士 師 記 14:15 到第七天,他們對參孫的妻說559, 8799:「你誆哄你丈夫,探出謎語的意思告訴我們,免得我們用火燒8313, 8799你和你父家。你們請了我們來,是要奪我們所有的嗎?」 士 師 記 14:16 參孫的妻在丈夫面前啼哭1058, 8799說559, 8799:「你是恨我,不是愛我,你給我本國的人出謎語,卻沒有將意思告訴我。」參孫回答說559, 8799:「連我父母我都沒有告訴,豈可告訴你呢?」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|