詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 3801 至 3820 個出處。

民 數 記 15:10
又用酒半欣作奠祭9001, 5262,獻給耶和華9001, 3068為馨香的火祭。

民 數 記 15:11
「獻公牛9001, 7794、公綿羊、綿羊9001, 7716、山羊羔,每隻都要這樣辦理。

民 數 記 15:12
照你們所預備的數目,按著隻9001, 259數都要這樣辦理。

民 數 記 15:13
凡本地人將馨香的火祭9001, 7126, 8687給耶和華9001, 3068,都要這樣辦理。

民 數 記 15:14
若有外人和你們同居,或有人世世代代9001, 1755住在你們中間,願意將馨香的火祭獻給耶和華9001, 3068,你們怎樣辦理,他也要照樣辦理。

民 數 記 15:15
至於會眾,你們9001和同居的外人9001, 1616都歸一例,作為你們世世代代9001, 1755永遠的定例,在耶和華面前9001, 6440,你們怎樣,寄居的也要怎樣。

民 數 記 15:16
你們9001並與你們同居的外人9001, 1616當有一樣的條例,一樣的典章。

民 數 記 15:17
耶和華對摩西9001, 559, 8800

民 數 記 15:19
吃那地的糧食,就要把舉祭獻給耶和華9001, 3068

民 數 記 15:21
你們世世代代9001, 1755要用初熟的麥子磨麵,當舉祭獻給耶和華9001, 3068

民 數 記 15:23
就是耶和華藉摩西一切所吩咐你們的,自那日以至你們的世世代代9001, 1755

民 數 記 15:24
若有9001, 7684行,是會眾所不知道的,後來全會眾就要將一隻公牛犢作燔祭9001, 5930,並照典章把素祭和奠祭一同獻給耶和華9001, 3068為馨9001, 7381之祭,又獻一隻公山羊作贖罪祭9001, 2403

188189190191192193194