詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 19161 至 19180 個出處。

以 西 結 書 33:1
耶和華的話臨到我9001, 559, 8800

以 西 結 書 33:2
「人子啊,你要告訴本國的子民說:我使刀劍臨到哪一國,那一國的民從他們中間選立一人#9001為守望的9001, 6822, 8802

以 西 結 書 33:7
「人子啊,我照樣立你作以色列9001, 1004守望的人。所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。

以 西 結 書 33:8
我對惡人9001, 7563說:『惡人哪,你必要死!』你─以西結若不開口警戒9001, 2094, 8687惡人,使他離開所行的道,這惡人必死在罪孽之中,我卻要向你討他喪命的罪(原文是血)。

以 西 結 書 33:9
倘若你警戒惡人轉離9001, 7725, 8800所行的道,他仍不轉離,他必死在罪孽之中,你卻救自己脫離了罪。」

以 西 結 書 33:11
你對他們說,主耶和華說:我指著我的永生起誓,我斷不喜悅惡人死亡,惟喜悅惡人轉離所行的道而活。以色列家啊,你們轉回,轉回吧!離開惡道,何必9001, 4100死亡呢?

以 西 結 書 33:12
人子啊,你要對本國的人民說:義人的義,在犯罪之日不能救他;至於惡人的惡,在他轉離惡行之日也不能使他傾倒;義人在犯罪之日也不能因他的義存活9001, 2421, 8800

以 西 結 書 33:13
我對義人9001, 6662說:『你必定存活!』他若倚靠他的義而作罪孽,他所行的義都不被記念。他必因所作的罪孽死亡。

以 西 結 書 33:14
再者,我對惡人9001, 7563說:『你必定死亡!』他若轉離他的罪,行正直與合理的事:

以 西 結 書 33:15
還人的當頭和所搶奪的,遵行生命的律例,9001, 1115作罪孽,他必定存活,不致死亡。

以 西 結 書 33:16
他所犯的一切罪必不被記念#9001。他行了正直與合理的事,必定存活。

以 西 結 書 33:21
我們被擄9001, 1546之後十二年十9001, 2568初五日,有人從耶路撒冷逃到我這裡,9001, 559, 8800:「城已攻破。」

以 西 結 書 33:22
逃來的人未到9001, 6440一日的晚上,耶和華的靈(原文是手)降在我身上,開我的口。到第二日早晨,那人來到我這裡,我口就開了,不再緘默。

以 西 結 書 33:23
耶和華的話臨到我9001, 559, 8800

以 西 結 書 33:24
「人子啊,住在以色列荒廢之地的人說#9001, 559, 8800:『亞伯拉罕獨自一人能得這地為業,我們人數眾多,這地更是給我們9001為業9001, 4181的。』

956957958959960961962