詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #3748 的意思

hostis {hos'-tis} 包括陰性的 hetis {hay'-tis}

和中性的 ho,ti {hot'-ee}

源於 3739 和 51  00; 不定關係代名詞

AV - which 82, who 30, whosoever 12, that 8, whatsoever + 3  02 4,
whosoever + 3  02 3, whatsoever + 3956 + 3  02 2, misc 13; 154

1) 無論誰, 無論什麼事,
2) 任何一個, 某一個, 某一
3) 他, 她, 它
4) 這, 那

希臘文詞彙 #3748 在聖經原文中出現的地方

hostis {hos'-tis} 包括陰性的 hetis {hay'-tis} 共有 154 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

使 徒 行 傳 8:15
#3748兩個人到了,就為他們禱告,要叫他們受聖靈。

使 徒 行 傳 9:35
凡住呂大和沙崙的人都看見了他,3748歸服3748, 1909主。

使 徒 行 傳 10:41
不是顯現給眾人看,乃是顯現給 神預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些3748在他從死裡復活以後和他同吃同喝的人。

使 徒 行 傳 10:47
於是彼得說:這些人5128, 3748既受了聖靈,與我們一樣,誰能禁止用水給他們施洗呢?

使 徒 行 傳 11:20
但內中有塞浦路斯和古利奈人,他們3748到了安提阿也向希臘人傳講主耶穌(有古卷作:也向說希臘話的猶太人傳講主耶穌)。

使 徒 行 傳 11:28
內中有一位,名叫亞迦布,站起來,藉著聖靈指明天下將有大饑荒。這事3748到革老丟年間果然有了。

使 徒 行 傳 12:10
過了第一層第二層監牢,就來到臨街的鐵門,3748門自己開了。他們出來,走過一條街,天使便離開他去了。

使 徒 行 傳 13:31
那從加利利同他上耶路撒冷的人多日看見他,這些人3748如今在民間是他的見證。

使 徒 行 傳 13:43
散會以後,猶太人和敬虔進猶太教的人多有跟從保羅、巴拿巴的。#3748二人對他們講道,勸他們務要恆久在 神的恩中。

使 徒 行 傳 16:12
從那裡來到腓立比,就是3748, 2076, 5748馬其頓這一方的頭一個城,也是羅馬的駐防城。我們在這城裡住了幾天。

使 徒 行 傳 16:16
後來,我們往那禱告的地方去。有一個使女迎著面來,3748被巫鬼所附,用法術,叫他主人們大得財利。

使 徒 行 傳 16:17
他跟隨保羅和我們,喊著說:這些人是至高 神的僕人,#3748對你們傳說救人的道。

使 徒 行 傳 17:10
弟兄們隨即在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去。二人3748到了,就進入猶太人的會堂。

使 徒 行 傳 17:11
這地方的人賢於帖撒羅尼迦的人,#3748甘心領受這道,天天考查聖經,要曉得這道是與不是。

使 徒 行 傳 21:4
找著了門徒,就在那裡住了七天。他們#3748被聖靈感動,對保羅說:不要上耶路撒冷去。

使 徒 行 傳 23:14
他們3748來見祭司長和長老,說:我們已經起了一個大誓,若不先殺保羅就不吃甚麼。

使 徒 行 傳 23:21
你切不要隨從他們;因為他們有四十多人埋伏,#3748已經起誓說:若不先殺保羅就不吃不喝。現在預備好了,只等你應允。

使 徒 行 傳 23:33
馬兵#3748來到凱撒利亞,把文書呈給巡撫,便叫保羅站在他面前。

使 徒 行 傳 24:1
過了五天,大祭司亞拿尼亞同幾個長老,和一個辯士帖土羅下來,#3748向巡撫控告保羅。

1234567