詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #3874 的意思

paraklesis {par-ak'-lay-sis}

源於 3870; TDNT - 5:773,778; 陰性名詞

AV - consolation 14, exhortation 8, comfort 6, intreaty 1; 29

1) 鼓舞, 勉勵
2) (強力) 訴求, 要求 (#林後 8:4,17|)
3) 安慰

希臘文詞彙 #3874 在聖經原文中出現的地方

paraklesis {par-ak'-lay-sis} 共有 29 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

路 加 福 音 2:25
在耶路撒冷有一個人,名叫西面;這人又公義又虔誠,素常盼望以色列的安慰者3874來到,又有聖靈在他身上。

路 加 福 音 6:24
但你們富足的人有禍了!因為你們受過你們的安慰3874

使 徒 行 傳 4:36
有一個利未人,生在塞浦路斯,名叫約瑟,使徒稱他為巴拿巴(巴拿巴翻出來就是勸慰3874子)。

使 徒 行 傳 9:31
那時,猶太、加利利、撒馬利亞各處的教會都得平安,被建立;凡事敬畏主,蒙聖靈的安慰3874,人數就增多了。

使 徒 行 傳 13:15
讀完了律法和先知的書,管會堂的,叫人過去,對他們說:二位兄台,若有甚麼勸勉3874眾人的話,請說。

使 徒 行 傳 15:31
眾人念了,因為信上安慰3874的話就歡喜了。

羅 馬 書 12:8
或作勸化的,就當專一勸化3874;施捨的,就當誠實;治理的,就當殷勤;憐憫人的,就當甘心。

羅 馬 書 15:4
從前所寫的聖經都是為教訓我們寫的,叫我們因聖經所生的忍耐和安慰3874可以得著盼望。

羅 馬 書 15:5
但願賜忍耐安慰3874的 神叫你們彼此同心,效法基督耶穌,

哥 林 多 前 書 14:3
但作先知講道的,是對人說,要造就、安慰3874、勸勉人。

哥 林 多 後 書 1:3
願頌讚歸與我們的主耶穌基督的父 神,就是發慈悲的父,賜各樣安慰3874的 神。

哥 林 多 後 書 1:4
我們在一切患難中,他就安慰我們,叫我們能用 神所賜的安慰3874, 3870, 5743去安慰那遭各樣患難的人。

哥 林 多 後 書 1:5
我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰3874

哥 林 多 後 書 1:6
我們受患難呢,是為叫你們得安慰3874,得拯救;我們得安慰呢,也是為叫你們得安慰3874;這安慰能叫你們忍受我們所受的那樣苦楚。

哥 林 多 後 書 1:7
我們為你們所存的盼望是確定的,因為知道你們既是同受苦楚,也必同得安慰3874

哥 林 多 後 書 7:4
我大大的放膽,向你們說話;我因你們多多誇口,滿得安慰3874;我們在一切患難中分外的快樂。

哥 林 多 後 書 7:7
不但藉著他來,也藉著他從你們所得的安慰安慰了3874我們;因他把你們的想念、哀慟,和向我的熱心,都告訴了我,叫我更加歡喜。

哥 林 多 後 書 7:13
故此,我們得了安慰。並且在安慰3874之中,因你們眾人使提多心裡暢快歡喜,我們就更加歡喜了。

哥 林 多 後 書 8:4
再三的3874, 1189, 5740我們,准他們在這供給聖徒的恩情上有分;

12