希 伯 來 書 1:3
他 # 3739 是 5607 , 5752 神榮耀 1391 所發的光輝 541 , # 2532 是 神 # 846 本體 5287 的真像 5481 , # 5037 常用他 846 權能 1411 的命令 4487 托住 5342 , 5723 萬有 3956 。 # 1223 他 1438 洗淨了 4160 , 5671 , 2512 人的 # 2257 罪 266 , 就坐 2523 , 5656 在 1722 # 1722 高天 5308 至大者 3172 的右邊 1188 。 Hebrews 1:3 Who 3739 being 5607 , 5752 the brightness 541 of his glory 1391 , and 2532 the express image 5481 of his 846 person 5287 , and 5037 upholding 5342 , 5723 all things 3956 by the word 4487 of his 846 power 1411 , when he had 4160 , 0 , 2512 , 0 by 1223 himself 1438 purged 4160 , 5671 , 2512 our 2257 sins 266 , sat down 2523 , 5656 on 1722 the right hand 1188 of the Majesty 3172 on 1722 high 5308 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1391 的意思
源於 1380; TDNT - 2:233,178; 陰性名詞 AV - glory 145, glorious 10, honour 6, praise 4, dignity 2, worship 1; 168 1) 燦爛, 閃亮, 光芒 3a) 物質界的現象 3b) 人處於超自然的情境 3c) 來生的光景 3c1) 指基督 3c2) 指與基督的契合 3c3) 散發的光輝 2) 榮耀, 至高至尊 3) 名聲, 榮譽, 知名度, 威望 4) 尊貴的天使 (#猶 1:8; 彼後 2:10|)
希臘文詞彙 #1391 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 17:5 父啊,現在求你使我同你享榮耀1392, 5657, 1391,就是未有世界以先,我同你所有的榮耀。 約 翰 福 音 17:22 你所賜給我的榮耀1391,我已賜給他們,使他們合而為一,像我們合而為一。 約 翰 福 音 17:24 父啊,我在那裡,願你所賜給我的人也同我在那裡,叫他們看見你所賜給我的榮耀1391;因為創立世界以前,你已經愛我了。 使 徒 行 傳 7:2 司提反說:諸位父兄請聽!當日我們的祖宗亞伯拉罕在美索不達米亞還未住哈蘭的時候,榮耀1391的 神向他顯現, 使 徒 行 傳 7:55 但司提反被聖靈充滿,定睛望天,看見 神的榮耀1391,又看見耶穌站在 神的右邊, 使 徒 行 傳 12:23 希律不歸榮耀1391給 神,所以主的使者立刻罰他,他被蟲所咬,氣就絕了。 使 徒 行 傳 22:11 我因那光的榮耀1391不能看見,同行的人就拉著我手進了大馬士革。 羅 馬 書 1:23 將不能朽壞之 神的榮耀1391變為偶像,彷彿必朽壞的人和飛禽、走獸、昆蟲的樣式。 羅 馬 書 2:7 凡恆心行善、尋求榮耀1391、尊貴和不能朽壞之福的,就以永生報應他們; 羅 馬 書 2:10 卻將榮耀1391、尊貴、平安加給一切行善的人,先是猶太人,後是希臘人。 羅 馬 書 3:7 若 神的真實,因我的虛謊越發顯出他的榮耀1391,為甚麼我還受審判,好像罪人呢? 羅 馬 書 3:23 因為世人都犯了罪,虧缺了 神的榮耀1391; 羅 馬 書 4:20 並且仰望 神的應許,總沒有因不信心裡起疑惑,反倒因信心裡得堅固,將榮耀1391歸給 神, 羅 馬 書 5:2 我們又藉著他,因信得進入現在所站的這恩典中,並且歡歡喜喜盼望 神的榮耀1391。 羅 馬 書 6:4 所以,我們藉著洗禮歸入死,和他一同埋葬,原是叫我們一舉一動有新生的樣式,像基督藉著父的榮耀1391從死裡復活一樣。 羅 馬 書 8:18 我想,現在的苦楚若比起將來要顯於我們的榮耀1391就不足介意了。 羅 馬 書 8:21 但受造之物仍然指望脫離敗壞的轄制,得享(享:原文是入) 神兒女自由的榮耀1391。 羅 馬 書 9:4 他們是以色列人;那兒子的名分、榮耀1391、諸約、律法、禮儀、應許都是他們的。 羅 馬 書 9:23 又要將他豐盛的榮耀1391彰顯在那蒙憐憫早預備得榮耀1391的器皿上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|