詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #1722 的意思

en {en}

原型介系詞, 表(固定的) 位置 (在某個地點, 時間, 或狀態),
和 (隱喻) 憑藉用法 (中間的或結構性的), 亦即:與其餘的一種關係
(介於1519 和1537之間); TDNT - 2:537,233; 介系詞

欽定本- in 1874, by 141, with 134, among 117, at 112, on 46,
through 37, misc 321; 2782

1) 接間接受格:
在...裡,藉著, 靠 (#太12:24|), 用, 在...之上, 在... 附近,
旁邊, 在...前, 在...當中, 在...裡面, 進入(=eis), 向...(罕用),
穿 (#太11:8|) , 指著 (#太23:16|), 奉 (#太23:39|)
2) en tw 接不定詞:
在...期間, 當...時 (#太11:24|), 按時 (#太21:41|)

Wigram's 出現次數: 2798 not 2782.

希臘文詞彙 #1722 在聖經原文中出現的地方

en {en} 共有 2781 個出處。 這是第 121 至 140 個出處。

馬 太 福 音 12:5
再者,律法1722所記的,當安息日,祭司在殿1722犯了安息日還是沒有罪,你們沒有念過嗎?

馬 太 福 音 12:19
他不爭競,不喧嚷;街1722也沒有人聽見他的聲音。

馬 太 福 音 12:21
外邦人都要仰望#1722他的名。

馬 太 福 音 12:24
但法利賽人聽見,就說:這個人趕鬼,無非是靠著1722鬼王別西卜啊。

馬 太 福 音 12:27
我若靠著1722別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠著1722誰呢?這樣,他們就要斷定你們的是非。

馬 太 福 音 12:28
我若靠著1722 神的靈趕鬼,這就是 神的國臨到你們了。

馬 太 福 音 12:32
凡說話干犯人子的,還可得赦免;惟獨說話干犯聖靈的,#1722今世#1722來世總不得赦免。

馬 太 福 音 12:36
我又告訴你們,凡人所說的閒話,1722審判的日子,必要句句供出來;

馬 太 福 音 12:40
約拿三日三夜在大魚肚腹1722,人子也要這樣三日三夜1722地裡頭。

馬 太 福 音 12:41
1722審判的時候,尼尼微人要起來定這世代的罪,因為尼尼微人聽了約拿所傳的就悔改了。看哪,在這裡有一人比約拿更大!

馬 太 福 音 12:42
1722審判的時候,南方的女王要起來定這世代的罪,因為他從地極而來,要聽所羅門的智慧話。看哪!在這裡有一人比所羅門更大。

馬 太 福 音 12:50
凡遵行我#1722天父旨意的人,就是我的弟兄姊妹和母親了。

馬 太 福 音 13:1
1722那一天,耶穌從房子裡出來,坐在海邊。

馬 太 福 音 13:3
他用1722比喻對他們講許多道理,說:有一個撒種的出去撒種;

馬 太 福 音 13:4
的時候1722,有落在路旁的,飛鳥來吃盡了;

馬 太 福 音 13:10
門徒進前來,問耶穌說:對眾人講話,為甚麼1722比喻呢?

馬 太 福 音 13:13
所以我用1722比喻對他們講,是因他們看也看不見,聽也聽不見,也不明白。

45678910