詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #5401 的意思

phobos {fob'-os}

源自字根 phebomai (懼怕); TDNT - 9:189,1272; 陽性名詞

AV - fear 41, terror 3, misc 3; 47

1) 威嚇 (#彼前 3:14|)
2) 懼怕, 驚駭, 警覺
3) 敬重, 尊重
3a) 對神
3b) 對人

希臘文詞彙 #5401 在聖經原文中出現的地方

phobos {fob'-os} 共有 47 個出處。 這是第 21 至 40 個出處。

羅 馬 書 8:15
你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕5401;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸!父!

羅 馬 書 13:3
作官的原不是叫行善的懼怕5401,乃是叫作惡的懼怕。你願意不懼怕掌權的嗎?你只要行善,就可得他的稱讚;

羅 馬 書 13:7
凡人所當得的,就給他。當得糧的,給他納糧;當得稅的,給他上稅;當懼怕的5401懼怕5401他;當恭敬的,恭敬他。

哥 林 多 前 書 2:3
我在你們那裡,又軟弱又懼怕5401,又甚戰兢。

哥 林 多 後 書 5:11
我們既知道主是可畏的5401,所以勸人。但我們在 神面前是顯明的,盼望在你們的良心裡也是顯明的。

哥 林 多 後 書 7:1
親愛的弟兄啊,我們既有這等應許,就當潔淨自己,除去身體、靈魂一切的污穢,敬畏5401 神,得以成聖。

哥 林 多 後 書 7:5
我們從前就是到了馬其頓的時候,身體也不得安寧,周圍遭患難,外有爭戰,內有懼怕5401

哥 林 多 後 書 7:11
你看,你們依著 神的意思憂愁,從此就生出何等的慇懃、自訴、自恨、恐懼5401、想念、熱心、責罰(或作:自責)。在這一切事上,你們都表明自己是潔淨的。

哥 林 多 後 書 7:15
並且提多想起你們眾人的順服,是怎樣恐懼5401戰兢的接待他,他愛你們的心腸就越發熱了。

以 弗 所 書 5:21
又當存敬畏5401基督的心,彼此順服。

以 弗 所 書 6:5
你們作僕人的,要懼怕5401戰兢,用誠實的心聽從你們肉身的主人,好像聽從基督一般。

腓 立 比 書 2:12
這樣看來,我親愛的弟兄,你們既是常順服的,不但我在你們那裡,就是我如今不在你們那裡,更是順服的,就當恐懼5401戰兢做成你們得救的工夫。

提 摩 太 前 書 5:20
犯罪的人,當在眾人面前責備他,叫其餘的人也可以懼怕5401

希 伯 來 書 2:15
並要釋放那些一生因5401死而為奴僕的人。

彼 得 前 書 1:17
你們既稱那不偏待人、按各人行為審判人的主為父,就當存敬畏5401的心度你們在世寄居的日子,

彼 得 前 書 2:18
你們作僕人的,凡事要存敬畏5401的心順服主人;不但順服那善良溫和的,就是那乖僻的也要順服。

彼 得 前 書 3:2
這正是因看見你們有貞潔的品行和敬畏5401的心。

彼 得 前 書 3:14
你們就是為義受苦,也是有福的。不要怕人的威嚇5401(的威嚇:或譯所怕的),也不要驚慌;

彼 得 前 書 3:15
只要心裡尊主基督為聖。有人問你們心中盼望的緣由,就要常作準備,以溫柔、敬畏5401的心回答各人;

123