士 師 記 12:5
基列人 1568 把守 3920 , 8799 # 853 約旦河 3383 的渡口 4569 , 不容以法蓮人 9001 , 669 過去。 # 1961 以法蓮 669 逃走的人 6412 若 3588 說 559 , 8799 : 「容我過去 5674 , 8799 。 」基列 1568 人 582 就問他 9001 說 559 , 8799 : 「你是 859 以法蓮人 673 不是? 」他若說 559 , 8799 : 「不是 3808 」, Judges 12:5 And the Gileadites 1568 took 3920 , 8799 the passages 4569 of Jordan 3383 before the Ephraimites 669 : and it was so , that when those Ephraimites 669 which were escaped 6412 said 559 , 8799 , Let me go over 5674 , 8799 ; that the men 582 of Gilead 1568 said 559 , 8799 unto him, Art thou an Ephraimite 673 ? If he said 559 , 8799 , Nay; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4569 的意思
源自 05674; TWOT - 1556h; 陽性或陰性名詞 欽定本 - ford 4, passage 6, 被動1; 11 1) 淺灘, 通路, 經過 1a) 淺灘 1b) 通路 1c) 經過, 橫掃
希伯來詞彙 #4569 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:22 他夜間起來,帶著兩個妻子,兩個使女,並十一個兒子,都過了雅博渡口4569, 約 書 亞 記 2:7 那些人就往約旦河的渡口4569追趕他們去了。追趕他們的人一出去,城門就關了。 士 師 記 3:28 對他們說:「你們隨我來,因為耶和華已經把你們的仇敵摩押人交在你們手中。」於是他們跟著他下去,把守約旦河的渡口4569,不容摩押一人過去。 士 師 記 12:5 基列人把守約旦河的渡口4569,不容以法蓮人過去。以法蓮逃走的人若說:「容我過去。」基列人就問他說:「你是以法蓮人不是?」他若說:「不是」, 士 師 記 12:6 就對他說:「你說『示播列』。」;以法蓮人因為咬不真字音,便說「西播列」。基列人就將他拿住,殺在約旦河的渡口4569。那時以法蓮人被殺的有四萬二千人。 撒 母 耳 記 上 13:23 非利士人的一隊防兵到了密抹的隘口4569。 撒 母 耳 記 上 14:4 約拿單要從隘口4569過到非利士防營那裡去。這隘口兩邊各有一個山峰,:一名播薛,一名西尼; 以 賽 亞 書 10:29 他們過了隘口4569,在迦巴住宿。拉瑪人戰兢;掃羅的基比亞人逃跑。 以 賽 亞 書 16:2 摩押的居民(原文是女子)在亞嫩渡口4569,必像遊飛的鳥,如拆窩的雛。 以 賽 亞 書 30:32 耶和華必將命定的杖加在他身上;每打一下4569,人必擊鼓彈琴。打仗的時候,耶和華必掄起手來,與他交戰。 耶 利 米 書 51:32 渡口4569被佔據了,葦塘被火燒了,兵丁也驚慌了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|